Summary
French to Spanish:   more detail...
  1. enjamber:


French

Detailed Translations for enjambe from French to Spanish

enjamber:

enjamber verb (enjambe, enjambes, enjambons, enjambez, )

  1. enjamber (franchir)
  2. enjamber (entourer de; gainer; couvrir; serrer; mouler)

Conjugations for enjamber:

Présent
  1. enjambe
  2. enjambes
  3. enjambe
  4. enjambons
  5. enjambez
  6. enjambent
imparfait
  1. enjambais
  2. enjambais
  3. enjambait
  4. enjambions
  5. enjambiez
  6. enjambaient
passé simple
  1. enjambai
  2. enjambas
  3. enjamba
  4. enjambâmes
  5. enjambâtes
  6. enjambèrent
futur simple
  1. enjamberai
  2. enjamberas
  3. enjambera
  4. enjamberons
  5. enjamberez
  6. enjamberont
subjonctif présent
  1. que j'enjambe
  2. que tu enjambes
  3. qu'il enjambe
  4. que nous enjambions
  5. que vous enjambiez
  6. qu'ils enjambent
conditionnel présent
  1. enjamberais
  2. enjamberais
  3. enjamberait
  4. enjamberions
  5. enjamberiez
  6. enjamberaient
passé composé
  1. ai enjambé
  2. as enjambé
  3. a enjambé
  4. avons enjambé
  5. avez enjambé
  6. ont enjambé
divers
  1. enjambe!
  2. enjambez!
  3. enjambons!
  4. enjambé
  5. enjambant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for enjamber:

NounRelated TranslationsOther Translations
apretar coincement; serrer; visser
VerbRelated TranslationsOther Translations
apretar couvrir; enjamber; entourer de; gainer; mouler; serrer appuyer; arracher; bourrer; coincer; coller; compresser; comprimer; condenser; empailler; enfoncer; fabuler; faire entrer de force; faire pression; imaginer; manquer; mettre quelqu'un sur la sellette; peser; pincer; pousser dans; presser; rembourrer; resserrer; rogner; se coincer le doigt dans la porte; se prendre le doigt dans la porte; se saigner aux quatre veines pour; serrer; serrer les poigns; tasser; tordre; tramer; visser; étêter
ceñir couvrir; enjamber; entourer de; gainer; mouler; serrer cerner; coincer; comprendre; contenir; encercler; enfermer; entourer; environner
pasar enjamber; franchir aborder; aboutir; aboutir à; advenir; aller sur; aller voir; arriver; arriver à; arriver à quelqu'un; atteindre; atterrir; avoir lieu; boucler; clore; colporter; descendre; disparaître; doubler; décéder; dépasser; envoyer; expirer; expédier; faire circuler; fermer; finir; fréquenter; glisser; marcher sur; mourir; parvenir; parvenir à; passage de carte; passer; passer devant; passer par; passer sur; passer voir; percer; pourrir; prendre fin; périr; rapporter; rattraper; rejoindre; rendre l'âme; rendre visite; répandre; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; s'élever; se croiser; se faire; se faire l'écho de; se lever; se passer; se produire; se retrouver; se terminer; se terminer par; sombrer; stopper; surgir; survenir; terminer; tirer par-dessus; tomber dans; transcrire; transférer de l'argent; transmettre; traverser; verrouiller; verser; virer
traspasar enjamber; franchir changer; donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; prendre la correspondance; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre

Synonyms for "enjamber":


External Machine Translations: