French

Detailed Translations for fleura from French to Spanish

fleurer:

fleurer verb (fleure, fleures, fleurons, fleurez, )

  1. fleurer (embaumer; exhaler)
    oler
  2. fleurer (parader; étaler; se pavaner; faire des chichis; faire étalage de)

Conjugations for fleurer:

Présent
  1. fleure
  2. fleures
  3. fleure
  4. fleurons
  5. fleurez
  6. fleurent
imparfait
  1. fleurais
  2. fleurais
  3. fleurait
  4. fleurions
  5. fleuriez
  6. fleuraient
passé simple
  1. fleurai
  2. fleuras
  3. fleura
  4. fleurâmes
  5. fleurâtes
  6. fleurèrent
futur simple
  1. fleurerai
  2. fleureras
  3. fleurera
  4. fleurerons
  5. fleurerez
  6. fleureront
subjonctif présent
  1. que je fleure
  2. que tu fleures
  3. qu'il fleure
  4. que nous fleurions
  5. que vous fleuriez
  6. qu'ils fleurent
conditionnel présent
  1. fleurerais
  2. fleurerais
  3. fleurerait
  4. fleurerions
  5. fleureriez
  6. fleureraient
passé composé
  1. ai fleuré
  2. as fleuré
  3. a fleuré
  4. avons fleuré
  5. avez fleuré
  6. ont fleuré
divers
  1. fleure!
  2. fleurez!
  3. fleurons!
  4. fleuré
  5. fleurant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for fleurer:

NounRelated TranslationsOther Translations
alardear de se vanter de
brillar brillance; éclat
VerbRelated TranslationsOther Translations
alardear faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler étaler
alardear de faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler étaler
brillar faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler briller; carillonner; cliqueter; contraster; donner de lumière; exceller; faire soleil; illuminer; luire; postuler; rayonner; reluire; resplendir; retentir; scintiller; se faire valoir; se pavaner; sonner; tinter; tintinnabuler; étaler; étinceler; être plein d'ardeur; être plein de vie
desplegar faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler allouer; alterner; altérer; bouffer; changer; ciseler; clarifier; commenter; consommer; distribuer; diviser; démarrer; déplier; déployer; dérouler; déterrer; développer; exhumer; expliquer; faire comprendre; fournir; graver; jeter; larguer; manger; modifier; partager; permuter; plier; procurer; refouiller au ciseau; remettre; répandre; répartir; se déplier; servir; transformer; varier; verser; échanger; éclaircir; élucider; étaler; étendre
exhibir faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler contraster; découvrir; démasquer; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; manifester; mettre à nu; montrer; offrir; proposer; présenter; révéler; se faire valoir; se pavaner; étaler
exponer faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler apprendre; attacher; caractériser; clarifier; contraster; dire; découvrir; décrire; définir; démasquer; envoyer; exhiber; expliquer; exposer; faire comprendre; faire le compte rendu de; faire voir; faire étalage de; interpréter; manifester; mettre en lumière; mettre à nu; montrer; offrir; ouvrir; présenter; publier; publier sur; publier sur Facebook; raconter; révéler; se faire valoir; se pavaner; éclaircir; éclairer; écrire; étaler
hacer alarde de faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler
hacer gala de faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler
hacer ostentación de faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler
hacerse interesante faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler attirer l'attention; contraster; se faire valoir; se pavaner; étaler
oler embaumer; exhaler; fleurer
ostentar faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler contraster; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; montrer; présenter; se faire valoir; se pavaner; étaler
pavonearse faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler bluffer; faire de l'esbroufe; faire de l'épate; faire le fanfaron; fanfaronner; se vanter; se vanter de

Synonyms for "fleurer":