French

Detailed Translations for gueule from French to Spanish

gueule:

gueule [la ~] noun

  1. la gueule (museau; bec)
    la mandíbulas; la boca; el pico; la bocaza
  2. la gueule (trogne; frimousse)
    la cara fea; la jeta
  3. la gueule
    la paliza
  4. la gueule
    la lepra
  5. la gueule (clapet; bec; museau)
    la bocaza; la boca; el pico

Translation Matrix for gueule:

NounRelated TranslationsOther Translations
boca bec; clapet; groin; gueule; museau bouche; embouchure
bocaza bec; clapet; groin; gueule; museau bavard; bavarde; bavardeur; bouche
cara fea frimousse; gueule; trogne
jeta frimousse; gueule; trogne lèpre
lepra gueule lèpre
mandíbulas bec; gueule; museau
paliza gueule correction; flagellation; raclée; rossée
pico bec; clapet; groin; gueule; museau bec; bec d'oiseau; bec verseur; becs; bouche; cime; comble; pic; point culminant; pointe; sommet; sommet d'une montagne; summum

Synonyms for "gueule":


Wiktionary Translations for gueule:

gueule
noun
  1. bouche chez les animaux carnassiers, chez certains poissons et certains gros reptiles.

Cross Translation:
FromToVia
gueule jeta mug — (slang) the face
gueule morro; hocico nose — snout, nose of an animal
gueule boca; hocico Maul — Körperöffnung bei Tieren, durch die Nahrung aufgenommen wird
gueule boca Mündung — Öffnung einer Waffe, an dem das Projektil austritt

gueuler:

gueuler verb (gueule, gueules, gueulons, gueulez, )

  1. gueuler (crier; tempéter; hurler; )
  2. gueuler (hurler; crier; brailler; bêler)
  3. gueuler (hurler; crier; vociférer; )
  4. gueuler (crier; hurler)

Conjugations for gueuler:

Présent
  1. gueule
  2. gueules
  3. gueule
  4. gueulons
  5. gueulez
  6. gueulent
imparfait
  1. gueulais
  2. gueulais
  3. gueulait
  4. gueulions
  5. gueuliez
  6. gueulaient
passé simple
  1. gueulai
  2. gueulas
  3. gueula
  4. gueulâmes
  5. gueulâtes
  6. gueulèrent
futur simple
  1. gueulerai
  2. gueuleras
  3. gueulera
  4. gueulerons
  5. gueulerez
  6. gueuleront
subjonctif présent
  1. que je gueule
  2. que tu gueules
  3. qu'il gueule
  4. que nous gueulions
  5. que vous gueuliez
  6. qu'ils gueulent
conditionnel présent
  1. gueulerais
  2. gueulerais
  3. gueulerait
  4. gueulerions
  5. gueuleriez
  6. gueuleraient
passé composé
  1. ai gueulé
  2. as gueulé
  3. a gueulé
  4. avons gueulé
  5. avez gueulé
  6. ont gueulé
divers
  1. gueule!
  2. gueulez!
  3. gueulons!
  4. gueulé
  5. gueulant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for gueuler:

NounRelated TranslationsOther Translations
chillar cris
VerbRelated TranslationsOther Translations
aullar braire; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter appeler; beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; gémir; huer; hurler; larmoyer; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; répandre des larmes; sangloter; se moucher; verser des pleurs
balar brailler; bêler; crier; gueuler; hurler bougonner; bêler; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; étouffer
berrear braire; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter appeler; beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir
bramar brailler; bêler; crier; gueuler; hurler beugler; bouillonner; brailler; chialer; criailler; crier; crier fort; faire du tapage; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; huer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; proférer; rouspéter; rugir; râler; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer
chillar bouillonner; brailler; braire; bêler; criailler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempéter; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer appeler; beugler; brailler; chialer; chuchoter; claironner; corner; criailler; crier; crier fort; crisser; faire du tapage; faire rage; feuler; frotter; fulminer; gazouiller; geindre; glapir; gratter; griffer; grincer; gémir; huer; hurler; injurier; insulter; larmoyer; mugir; murmurer; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; proférer; racler; retentir; rouspéter; rugir; râler; râler contre; s'exclamer; se gratter; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; susurrer; tempêter; tonner; tonner contre; trompeter; vociférer; zozoter; zézayer; égratigner
dar alaridos brailler; bêler; crier; gueuler; hurler appeler; beugler; brailler; chialer; chuchoter; criailler; crier; feuler; gazouiller; geindre; glapir; hurler; mugir; murmurer; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; susurrer; zozoter; zézayer
dar gritos bouillonner; brailler; braire; bêler; criailler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempéter; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer appeler; crier
dar voces bouillonner; brailler; braire; bêler; criailler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempéter; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer appeler; crier
gritar bouillonner; brailler; braire; bêler; criailler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempéter; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer aborder; accoster; appeler; appeler à; beugler; brailler; chialer; convoquer; criailler; crier; crier à; feuler; geindre; glapir; huer; hurler; héler; interpeller; inviter; invoquer; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; s'exclamer; évoquer
gritar a voces bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer crier; glapir; hurler; mugir
hacer estragos bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; tempêter; vociférer
ladrar bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer glapir; japper; lancer des reproches à la figure
pegar voces bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer
rugir brailler; bêler; crier; gueuler; hurler beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; fulminer; geindre; glapir; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; râler; sacrer; tempêter; vociférer
vocear bouillonner; brailler; braire; bêler; criailler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempéter; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer cancaner; coasser; jacasser; jaser; nasiller
vociferar brailler; braire; bêler; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter beugler; bouillonner; brailler; chialer; claironner; corner; criailler; crier; crier fort; déborder de joie; exulter; faire du tapage; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris de joie; pousser des cris perçants; proférer; retentir; rouspéter; rugir; râler; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tempêter contre; tonner; tonner contre; triompher; trompeter; vociférer

Synonyms for "gueuler":


Wiktionary Translations for gueuler:


Cross Translation:
FromToVia
gueuler bramar; berrear; gruñir brüllen — mit lauter, (oft) unkontrollierter Stimme in tieferer Tonlage erregt äußern; meist aggressiv

Related Translations for gueule