French

Detailed Translations for réussir à imposer from French to Spanish

réussir à imposer:


Translation Matrix for réussir à imposer:

NounRelated TranslationsOther Translations
acometer assaut; attaque; corrosion; prise; érosion
atacar assaut; attaque; corrosion; percée; sortie; érosion
avanzar avancement; s'améliorer
VerbRelated TranslationsOther Translations
acometer forcer; imposer; réussir à imposer agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; entailler; faire violence; forcer; imposer; obliger; prendre au dépourvu; prendre d'assaut; prendre par surprise; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur; surprendre
agraviar forcer; imposer; réussir à imposer aggraver; alourdir; avoir à redire à; blesser; brusquer; calomnier; choquer; contraindre; diffamer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; faire violence; forcer; froisser; imposer; injurier; insulter; invectiver; maudire; navrer; nuire à; obliger; offenser; peser plus lourd; porter préjudice à; rendre difficile; trouver à redire à; vitupérer
arrebatar forcer; imposer; réussir à imposer avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; brusquer; chiper; condamner; critiquer; déloger; déménager; dérober; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; faire violence; jeter quelque chose aux pieds de; piquer; reprocher; réprimander; réprouver; se dégager en luttant; subtiliser; vitupérer; voler
asaltar forcer; imposer; réussir à imposer agresser; assaillir; assiéger; attaquer; attenter à quelqu'un; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; dérober; faire du mal à quelqu'un; faire violence; forcer; imposer; piller; porter la main sur quelqu'un; prendre au dépourvu; prendre d'assaut; prendre par surprise; s'attaquer à quelqu'un; s'élancer; sauter dans; se lancer sur; se précipiter; se précipiter sur; se précipiter vers; se ruer; se ruer sur; surprendre; violer quelqu'un; voler
asediar forcer; imposer; réussir à imposer agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; donner l'assaut à; faire violence; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur
atacar forcer; imposer; réussir à imposer abuser de; agresser; assaillir; assiéger; attaquer; boucler; brusquer; clore; contester; contraindre; diffamer; disputer; donner l'assaut à; déshonorer; faire violence; fermer; forcer; imposer; offenser; porter atteinte à; prendre d'assaut; s'élancer; saisir; se précipiter; se ruer; se ruer sur; verrouiller; violer
atracar forcer; imposer; réussir à imposer brusquer; faire violence; offenser; prendre au dépourvu; prendre par surprise; surprendre
avanzar forcer; imposer; réussir à imposer aborder; aboutir; aboutir à; aller en avant; améliorer; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; avancer; avancer solennellement; brusquer; descendre; expirer; faire avancer; faire des progrès; faire du chemin; faire progresser; faire violence; finir; marcher; marcher devant; monter; monter en grade; parachever; parvenir; parvenir à; passer; pousser; prendre fin; prendre les devants; progresser; promouvoir; retaper; retoucher; réussir; s'achever; s'approcher rapidement; s'arrêter; s'avancer; s'empresser; s'écouler; se dépêcher; se hâter; se passer; se presser; se précipiter; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans; travailler à côté; être promu
disponer forcer; imposer; réussir à imposer arranger; catégoriser; classer; classifier; commander; dicter; ficher; grouper; ordonner; prescrire; repartir; systématiser
endilgar forcer; imposer; réussir à imposer imposer; seller
forzar forcer; imposer; réussir à imposer abuser de; agresser; attaquer; brusquer; contraindre; contraindre à; diffamer; décoder; défoncer à coups de pied; déshonorer; détacher; enfoncer; faire violence; forcer; forcer à; fracturer; imposer; nécessiter; obliger; obliger à; ouvrir brusquement; porter atteinte à; pousser à; surcharger; violer
forzarse forcer; imposer; réussir à imposer brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger; surcharger
inculcar forcer; imposer; réussir à imposer assurer quelque chose à quelqu'un; faire prendre conscience; graver dans l'esprit; percer; pénétrer
infringir forcer; imposer; réussir à imposer brusquer; contraindre; faire violence; forcer; imposer; obliger
llevar adelante forcer; imposer; réussir à imposer continuer à pousser; persévérer; porter en avant
machacar forcer; imposer; réussir à imposer abîmer; assommer; barber; blesser; briser; broyer; brusquer; casser; casser les pieds; chialer; contraindre; démolir; détruire; emmerder; endommager; enfoncer; enfoncer dans la tête; enfoncer des pilotis; ennuyer; enquiquiner; esquinter; faire mal à; faire suer les gens; forcer; fracasser; geindre; gémir; imposer; insister sur; larmoyer; mâchurer; nuire; nuire à; obliger; piailler; pleurnicher; pulvériser; raser; ruminer; réduire en poudre; trépigner; écraser
mandar forcer; imposer; réussir à imposer accabler; administrer; assigner; avoir le commandement; capituler; charger; charger une personne de quelque chose; commander; conduire; congédier; consacrer à; céder; dicter; diriger; distribuer à domicile; dominer; donner charge de; décharger; décréter; démettre; déposer; dévouer; enjoindre; envoyer; envoyer à; expédier; expédier à; fournir; gouverner; gérer; importuner; instruer; licencier; livrer; livrer à domicile; majorer; manier; mener; mettre à la poste; obliger à; ordonner; piloter; porter; porter à domicile; poster; prescrire; présider; remettre; rendre les armes; renvoyer; régir; régner; se livrer; se rendre; sommer; transmettre; émettre
transgredir forcer; imposer; réussir à imposer

Related Translations for réussir à imposer