Home
Dictionaries
Word Fun
About
Feedback
EspaƱol
Home
->
Dictionaries
->
French/Spanish
->Translate ruban
Translate
ruban
from French to Spanish
Search
Remove Ads
Summary
French to Spanish:
more detail...
ruban:
cinta
;
banda
;
franja
;
cinta para el pelo
;
raya
;
lazo
;
borde
;
tira
;
aro
;
neumático
;
diadema
;
galón
;
pasamano
;
etiqueta
;
barriguera
;
cinturón
;
cinta de opciones
Wiktionary:
ruban →
cinta
,
banda
,
cordón
ruban →
cinta
,
moño
,
lazo
,
galón
French
Detailed Translations for
ruban
from French to Spanish
ruban:
ruban
[
le ~
]
noun
le ruban
(
bandeau
;
bandage
;
cordon
;
serre-tête
;
reliure
)
la
cinta
;
la
banda
;
la
franja
;
la
cinta para el pelo
;
la
raya
;
el
lazo
;
el
borde
;
la
tira
;
el
aro
;
el
neumático
;
la
diadema
cinta
[
la ~
]
noun
banda
[
la ~
]
noun
franja
[
la ~
]
noun
cinta para el pelo
[
la ~
]
noun
raya
[
la ~
]
noun
lazo
[
el ~
]
noun
borde
[
el ~
]
noun
tira
[
la ~
]
noun
aro
[
el ~
]
noun
neumático
[
el ~
]
noun
diadema
[
la ~
]
noun
le ruban
(
galon
;
cordonnet
;
passement
;
liseré
;
passepoil
)
el
galón
;
el
pasamano
galón
[
el ~
]
noun
pasamano
[
el ~
]
noun
le ruban
(
banderole
;
bande
)
la
tira
;
la
etiqueta
tira
[
la ~
]
noun
etiqueta
[
la ~
]
noun
le ruban
(
ventrière
;
lien
)
la
barriguera
;
el
cinturón
barriguera
[
la ~
]
noun
cinturón
[
el ~
]
noun
le ruban
(
bandeau
)
la
cinta
;
la
cinta para el pelo
;
la
diadema
cinta
[
la ~
]
noun
cinta para el pelo
[
la ~
]
noun
diadema
[
la ~
]
noun
le ruban
cinta de opciones
cinta de opciones
Translation Matrix for
ruban
:
Noun
Related Translations
Other Translations
aro
bandage
;
bandeau
;
cordon
;
reliure
;
ruban
;
serre-tête
auréole
;
cerceau
;
cercle
;
halo
;
rond
banda
bandage
;
bandeau
;
cordon
;
reliure
;
ruban
;
serre-tête
affluence
;
bande
;
baudrier
;
bazar
;
bordel
;
ceinture
;
ceinturon
;
chahut
;
clan
;
clique
;
compagnie
;
couple
;
désordre
;
ensemble
;
fanfare
;
fanfare musicale
;
filet
;
fouillis
;
foule
;
foutoir
;
froufrou
;
galon
;
grand nombre de gens
;
groupe
;
groupe paire
;
groupement
;
gâchis
;
harmonie
;
horde
;
intensité du son
;
jonc
;
liséré
;
masque de visage
;
masse
;
meute
;
multitude de gens
;
méli-mélo
;
niveau sonore
;
pagaille
;
paire
;
reliure
;
scirpe
;
société
;
tas de décombres
;
tirage
;
tome
;
tranche
;
troupe
;
volant
;
volume
;
volume sonore
;
écharpe
;
édition
barriguera
lien
;
ruban
;
ventrière
borde
bandage
;
bandeau
;
cordon
;
reliure
;
ruban
;
serre-tête
aile
;
aile d'un édifice
;
application
;
berge
;
bord
;
bord de l'eau
;
bordure
;
cadre
;
col
;
col d'un vêtement
;
collet
;
contour
;
côté
;
direction
;
encadrement
;
flanc
;
galon
;
intensité du son
;
limite
;
lisière
;
marge
;
niveau sonore
;
orée
;
petit bord
;
rebord
;
reliure
;
rivage
;
rive
;
route
;
tirage
;
tome
;
volume
;
volume sonore
;
édition
cinta
bandage
;
bandeau
;
cordon
;
reliure
;
ruban
;
serre-tête
bande
;
bandes
;
cassette
;
cordon de police
;
intensité du son
;
niveau sonore
;
reliure
;
tirage
;
tome
;
volume
;
volume sonore
;
édition
cinta para el pelo
bandage
;
bandeau
;
cordon
;
reliure
;
ruban
;
serre-tête
cinturón
lien
;
ruban
;
ventrière
boulevard périphérique
;
ceinture
;
ceinture abdominale
;
ceinturon
;
cordon
;
courroie
;
laisse
;
ligne périphérique
;
lisière
;
sangle
diadema
bandage
;
bandeau
;
cordon
;
reliure
;
ruban
;
serre-tête
couronne
;
petite couronne
etiqueta
bande
;
banderole
;
ruban
autocollant
;
balise
;
balise de note
;
bienséance
;
convenance
;
décence
;
décorum
;
légende
;
marque
;
mot-clé
;
nom
;
politesse
;
repère
;
savoir-vivre
;
signe
;
signe d'identification
;
signe distinctif
;
symptôme
;
tenue
;
étiquette
franja
bandage
;
bandeau
;
cordon
;
reliure
;
ruban
;
serre-tête
bande
;
filet
;
frange
;
froufrou
;
galon
;
intensité du son
;
jonc
;
liséré
;
niveau sonore
;
reliure
;
scirpe
;
tirage
;
tome
;
voie
;
volant
;
volume
;
volume sonore
;
édition
galón
cordonnet
;
galon
;
liseré
;
passement
;
passepoil
;
ruban
lazo
bandage
;
bandeau
;
cordon
;
reliure
;
ruban
;
serre-tête
attache
;
boucle
;
crochet
;
intensité du son
;
lasso
;
niveau sonore
;
passant
;
reliure
;
tirage
;
tome
;
volume
;
volume sonore
;
édition
neumático
bandage
;
bandeau
;
cordon
;
reliure
;
ruban
;
serre-tête
intensité du son
;
niveau sonore
;
pneu
;
pneumatique
;
reliure
;
tirage
;
tome
;
volume
;
volume sonore
;
édition
pasamano
cordonnet
;
galon
;
liseré
;
passement
;
passepoil
;
ruban
coursive
raya
bandage
;
bandeau
;
cordon
;
reliure
;
ruban
;
serre-tête
bande
;
barre
;
barre de chocolat
;
bâton de chocolat
;
chocolat
;
cloison
;
corde
;
câble
;
file
;
grille
;
intensité du son
;
ligne
;
mur mitoyen
;
niveau sonore
;
paroi
;
pli
;
raie
;
rang
;
rangs
;
rayure
;
reliure
;
ride
;
règle
;
sillon
;
sécrétion
;
séparation
;
tirage
;
tome
;
trait
;
trait de plume
;
treillage
;
volume
;
volume sonore
;
édition
tira
bandage
;
bande
;
bandeau
;
banderole
;
cordon
;
reliure
;
ruban
;
serre-tête
bande
;
barre
;
corde
;
câble
;
file
;
intensité du son
;
ligne
;
niveau sonore
;
rang
;
rangs
;
reliure
;
règle
;
tirage
;
tome
;
volume
;
volume sonore
;
édition
Not Specified
Related Translations
Other Translations
borde
bordure
cinta de opciones
ruban
Modifier
Related Translations
Other Translations
neumático
pneumatique
;
à air comprimé
Synonyms for "ruban":
crêpe
; blinis;
tissu
;
faveur
;
aide
;
frange
;
bord
; ganse;
cordonnet
;
cordon
;
passement
;
tirant
;
nervure
;
lien
;
attache
;
entrave
;
ligature
;
corde
;
chaîne
;
ficelle
;
fil
;
bride
; licol;
laisse
;
lacet
; dragonne;
broderie
; chamarrure;
garniture
;
tresse
; guipure;
galon
;
chevron
;
bande
;
signet
;
marque
Wiktionary Translations for
ruban
:
ruban
noun
bande
étroit
e de
tissu
qui est
plat
e et
mince
.
ruban
→
cinta
;
banda
;
cordón
Cross Translation:
From
To
Via
•
ruban
→
cinta
;
moño
;
lazo
;
galón
↔
ribbon
— long, narrow strip of material
•
ruban
→
cinta
↔
ribbon
— inked ribbon
External Machine Translations:
Related Translations for
ruban
en forme de ruban
mètre à ruban
ruban encreur
scie à ruban
ruban adhésif
mètre-ruban
ruban de chapeau
ruban isolant
ruban noir
ruban de jante
Remove Ads
Remove Ads