Noun | Related Translations | Other Translations |
acumulación
|
bouchon; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; engorgement; obstruction; stagnation
|
accumulation; amoncellement; assemblage; attroupement; bande; clique; collection; cumul; encombrement; entassement; masse; monceau; montagne; pile; quantité; ramas; rassemblement; rehaussement à l'aide de terre; tas; troupe
|
aglomeración
|
bouchon; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; engorgement; obstruction; stagnation
|
affluence; agglomération; animation; bousculade; brouhaha; bruit; chahut; cité; cohue; conglomérat; foule; poussée; propulsion; refoulement; tapage; tumulte; vacarme
|
atasco
|
immobilité; stagnation
|
bouchon; constipation; embouteillage; encombrement; interruption; obstruction; ralentissement; usure; usure en marchant
|
congestión
|
immobilité; stagnation
|
bouchon; constipation; embouteillage; encombrement; obstruction; ralentissement; rougeur
|
constipación
|
bouchon; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; engorgement; obstruction; stagnation
|
constipation
|
estagnación
|
amoncellement; arrêt; bouchon; cessation; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; engorgement; entassement; immobilité; obstruction; stagnation
|
constipation; propulsion; refoulement
|
estancamiento
|
amoncellement; arrêt; bouchon; cessation; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; entassement; immobilité; obstruction; stagnation
|
constipation; impasse; propulsion; refoulement
|
estiba
|
immobilité; stagnation
|
arrimage; cargaison; charge; entassement; fardeau
|
fuerza propulsora
|
immobilité; stagnation
|
actionnement; force de propulsion; force de traction; force motrice; force propulsive; mise en marche; moteur; poussée; propulsion; traction
|
impulso
|
immobilité; stagnation
|
aiguillon; ardeur; embrasement; encouragement; ferveur; force; force propulsive; fougue; impulsion; incitation; initiative; instinct; intuition; passion; penchant; piquant; poussée; sens inné; sensation; sentiment; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; urgence; verve; zèle; élan
|
obstrucción
|
immobilité; stagnation
|
alourdissement; barrage; barricade; clôture; complication; constipation; empêchement; encombrement; entrave; interruption; obstacle; obstruction; ralentissement; usure; usure en marchant
|
paralización
|
immobilité; stagnation
|
constipation; immobilisation; paralyse; paralysie; signal d'arrêt
|
parón
|
immobilité; stagnation
|
constipation; signal d'arrêt
|
propulsión
|
immobilité; stagnation
|
actionnement; déplacement; force de propulsion; force propulsive; locomotion; marche; mise en marche; moteur; motricité; mouvement; poussée; propulsion; traction
|
reposo
|
immobilité; stagnation
|
distraction; décharge électrique; déchargement; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause du midi; pause-déjeuner; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve
|
taponamiento
|
immobilité; stagnation
|
bouchon; constipation; embouteillage; encombrement
|
tracción
|
immobilité; stagnation
|
actionnement; force de propulsion; force de traction; force propulsive; mise en marche; propulsion; traction
|