Summary


French

Detailed Translations for torchera from French to Spanish

torchera form of torcher:

torcher verb (torche, torches, torchons, torchez, )

  1. torcher (effacer; enlever; essuyer; )

Conjugations for torcher:

Présent
  1. torche
  2. torches
  3. torche
  4. torchons
  5. torchez
  6. torchent
imparfait
  1. torchais
  2. torchais
  3. torchait
  4. torchions
  5. torchiez
  6. torchaient
passé simple
  1. torchai
  2. torchas
  3. torcha
  4. torchâmes
  5. torchâtes
  6. torchèrent
futur simple
  1. torcherai
  2. torcheras
  3. torchera
  4. torcherons
  5. torcherez
  6. torcheront
subjonctif présent
  1. que je torche
  2. que tu torches
  3. qu'il torche
  4. que nous torchions
  5. que vous torchiez
  6. qu'ils torchent
conditionnel présent
  1. torcherais
  2. torcherais
  3. torcherait
  4. torcherions
  5. torcheriez
  6. torcheraient
passé composé
  1. ai torché
  2. as torché
  3. a torché
  4. avons torché
  5. avez torché
  6. ont torché
divers
  1. torche!
  2. torchez!
  3. torchons!
  4. torché
  5. torchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for torcher:

NounRelated TranslationsOther Translations
derribar fait de flinguer; fait de tirer; fait de tuer
limpiar frottement; lavage; lavage par frottement; époussetage
VerbRelated TranslationsOther Translations
barrer aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher balayer; brosser; conduire; diriger; effacer; entraîner; essuyer d'un geste rapide; guider; mener
borrar aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher annihiler; annuler; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; balayer; barrer; biffer; blâmer; condamner; critiquer; disqualifier; débiter; décolorer; déshonorer; déteindre; effacer; estomper; exclure; faire disparaître; jeter quelque chose aux pieds de; pâlir; radier; rayer; reprocher; réduire à néant; réprimander; se décolorer; se faner; se ternir; supprimer; transcrire; vague s'estomper; vitupérer; émousser
derribar aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher abaisser; abattre; abattre des arbres; abîmer; anéantir; arracher; balayer; basculer; bousculer; bousiller; briser; casser; chavirer; coucher; couper; descendre; dissocier; dissoudre; décharger; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; déposer; détruire; dévaster; effacer; entailler; faire asseoir; faire disparaître; faire du tir; faire tomber; fixer; flanquer par terre; flinguer; flipper; fracasser; installer; insérer; jeter; jeter en bas; lancer; liquider; mettre; mettre sur le côté; placer; planter; plonger; poser; rabaisser; raser; ravager; renverser; retourner; rompre; ruiner; s'arracher; s'écrouler; sabrer; saccager; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; situer; stationner; supprimer; séparer; tirer; tomber en ruine; tremper; tuer; échouer
erradicar aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher balayer; effacer; faire disparaître
hacer desaparecer aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher balayer; effacer; faire disparaître
limpiar aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher aplanir; astiquer; bricoler; caquer; essuyer; faire briller; frotter; laver; nettoyer; nettoyer à fond; planer; polir; purger; purifier; ranger; récurer; éponger; épurer

Synonyms for "torcher":


External Machine Translations: