French

Detailed Translations for violent from French to Spanish

violent:

violent adj

  1. violent (agressif; violemment; agressivement; )
  2. violent (aigu; suraigu; perçant; )
  3. violent (formidable; magnifique; fantastique; )
  4. violent (enragé; sauvage)
  5. violent (qui a la main lourde; rude; brutalement; )
    duro; brusco
  6. violent
  7. violent (impétuex; impétueusement; véhément; violemment)
  8. violent (vif; vive; véhément; violemment)
  9. violent (fort; intensif; intensivement; )
  10. violent (vif; coupant; aigu; )
  11. violent (amer; vif; âpre; )

Translation Matrix for violent:

NounRelated TranslationsOther Translations
bruto andouille; balourd; barbare; bourreau; brute; con; cruche; cutéreux; dadais; fermier; homme cruel; imbécile; lourdaud; monstre; nigaud; paysan; plouc; péquenot; rustre; salopard; sauvage; type insolent; vaurien
chillón braillard; criard; pleurnicheur
forzudo costaud; hercule; malabar
fuerte château; château fort; citadelle; côté fort; fort; forteresse; serrure; serrure de porte
furioso enragée
violador agresseur; assaillant; attaquant; offenseur; profanateur; pécheur; vandale; violeur
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
enérgico fort; fortement; intense; intensif; intensivement; intensément; vif; vigoureusement; vigoureux; violemment; violent; vivement; énergique; énergiquement actif; activement; alerte; animé; avec beaucoup d'énergie; avec force; avec vivacité; costaud; dynamique; décidé; effectif; emporté; en termes vifs; energique; ferme; fermement; fervent; fort; fougueusement; fougueux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; musclé; remuant; résolu; résolument; solide; viable; vif; vigoureux; vital; vive; vivement; véhément; énergique; énergiquement
AdverbRelated TranslationsOther Translations
mucho beaucoup
ModifierRelated TranslationsOther Translations
acre acerbe; aigre; aigrement; aigu; avec virulence; coupant; cuisant; dur; fervent; fin; intense; net; passionné; perspicace; perçant; piquant; pointu; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; strictement; sévère; sévèrement; tranchant; vif; violent acerbe; agressif; aigre; aigrement; aigri; aigu; avec insistance; brutalement; clairvoyant; coupant; cruel; cruellement; cuisant; de manière pénétrante; dentelé; denté; en colère; enragé; fin; finement; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; impitoyable; impressionnant; incisif; inhumain; intelligent; irrité; irrité contre; perçant; piquant; pointu; pénétrant; sagace; strident; tranchant; tranchant comme une lame de rasoir; ulcéré; virulent; âcre; âpre; âprement
agresivo acerbe; agressif; agressivement; aigre; aigrement; aigu; avec virulence; brutal; brutalement; coupant; cuisant; dur; fervent; fin; intense; net; passionné; perspicace; perçant; piquant; pointu; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; rudement; sauvage; sauvagement; strictement; sévère; sévèrement; tranchant; vif; violemment; violent acerbe; agressif; agressivement; aigre; aigrement; aigri; brutalement; cruel; cruellement; en colère; enragé; fou de rage; furieusement; furieux; fâché; fâché contre; férocement; haineux; hargneuse; hargneux; impitoyable; inhumain; irrité; irrité contre; offensif; offensivement; opprimé; rancunier; réprimé; ulcéré; vindicatif; virulent; âcre; âpre; âprement
agudo aigu; criard; fort; fortement; intense; intensif; intensivement; intensément; mordant; perçant; pointu; strident; suraigu; vif; vigoureusement; vigoureux; violemment; violent; vivement; énergique; énergiquement acerbe; adroit; adroitement; agile; agilement; agressif; aigre; aigrement; aigri; aigu; alerte; astucieusement; astucieux; attentivement; au fait; avec insistance; avec intelligence; avec ruse; avisé; brillant; ce qui devient de plus en plus pénible; clairvoyant; coupant; cuisant; de manière pénétrante; dentelé; denté; débrouillard; dégourdi; en colère; enragé; exactement; fin; finement; fou de rage; furieusement; furieux; futé; fâché contre; férocement; habile; habilement; immédiatement; impressionnant; incisif; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; irrité; irrité contre; judicieux; maligne; malin; minutieusement; perspicace; perçant; perçant l'ouïe; piquant; pointu; prompt; prompt à la riposte; promptement; pénétrant; roublard; rusé; sagace; sagacieux; soigneusement; strident; tranchant; tranchant comme une lame de rasoir; ulcéré; urgent; vif; virulent; vive; à propos; âcre; âpre; âprement; éveillé
amargo acerbe; amer; endiablé; enragé; fervent; furieux; infernal; vif; violent; âpre acerbe; acide; acidement; aigre; aigrement; amer; amèrement; attristant; cruel; douloureusement; douloureux; déchirant; poignant; suri; tragique; triste; âpre
apasionado vif; violemment; violent; vive; véhément acharné; agressif; aigre; aigrement; aigri; ardemment; ardent; assidu; avec application; avec ferveur; brûlant; emporté; en colère; enflammé; enragé; excité; fanatique; fervent; fou de rage; fougueusement; fougueux; furibond; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; haineux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; irascible; irrité; irrité contre; opprimé; passionné; passionnément; possédé; rancunier; revêche; réprimé; ulcéré; vindicatif; virulent; véhément; âcre; âpre; âprement; épris
borboteante enragé; sauvage; violent
brusco acerbe; agressif; agressivement; aigre; aigrement; aigu; avec virulence; brutal; brutalement; coupant; cuisant; dur; fervent; fin; intense; net; passionné; perspicace; perçant; piquant; pointu; qui a la main lourde; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; rudement; sauvage; sauvagement; strictement; sévère; sévèrement; tranchant; vif; violemment; violent abrupt; acerbe; agressif; aigre; aigrement; aigri; balourd; bref; brusque; brusquement; brutalement; cassant; choquant; court; cruel; cruellement; d'un air maussade; d'un coup; d'un ton brusque; d'un ton sec; de mauvaise humeur; du coup; en colère; enragé; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; gauche; haineux; hargneuse; hargneux; impitoyable; imprévu; inattendu; inhumain; inopiné; irascible; irrité; irrité contre; opprimé; prompt; promptement; précipitamment; rancunier; rudement; réprimé; sans détours; sec; simplement; sobrement; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; sèchement; tout d'un coup; tout net; tout à coup; ulcéré; vindicatif; virulent; âcre; âpre; âprement
brutal agressif; agressivement; brutal; brutalement; rude; rudement; sauvage; sauvagement; violemment; violent abominable; affreusement; affreux; atroce; atrocement; barbare; brutal; brutalement; cruel; cruelle; cruellement; dur; durement; féroce; férocement; hideusement; hideux; impitoyable; impitoyablement; inhumain; inhumainement; monstrueux; rude; répugnant; rêche; sans pitié; terrible; terrifiant; épouvantable
bruto agressif; agressivement; brutal; brutalement; rude; rudement; sauvage; sauvagement; violemment; violent abominable; affreusement; affreux; animal; atroce; atrocement; banal; barbare; bas; basse; bassement; bestial; bestialement; brusquement; brut; brutal; brutalement; campagnard; champêtre; choquant; cochon; crapuleusement; crapuleux; cru; cruel; cruelle; cruellement; d'un ton brusque; d'un ton sec; de façon rustique; dur; durement; dégueulasse; effronté; effrontément; en rustre; féroce; férocement; grossier; grossière; grossièrement; hideusement; hideux; honteux; ignoble; ignoblement; impertinemment; impertinent; impitoyable; impoli; impudemment; impudent; indécent; infect; infâme; inhumain; inhumainement; injurieux; insolemment; insolent; mal élevé; maladroit; malpropre; monstrueux; méchant; méprisable; non civilisé; non travaillé; offensant; outrageant; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; rude; rudement; rural; rustaud; rustique; rustre; répugnant; rêche; sale; sans détours; sans façons; sans gêne; sans pitié; sans se gêner; sans vergogne; scandaleux; simplement; sobrement; sèchement; terrible; terrifiant; tout net; trivial; vil; vilain; villageois; vulgaire; à la paysanne; épouvantable
chillón agressif; agressivement; brutal; brutalement; rude; rudement; sauvage; sauvagement; violemment; violent acerbe; agressif; aigre; aigrement; aigri; aigu; avec insistance; cinglant; coloré vivement; coupant; cuisant; d'un ton aigu; de couleurs vives; de manière pénétrante; en colère; enragé; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; impressionnant; incisif; irrité; irrité contre; perçant; piquant; pointu; pénétrant; strident; tranchant; tranchant comme une lame de rasoir; ulcéré; virulent; âcre; âpre; âprement
con dureza agressif; agressivement; brutal; brutalement; rude; rudement; sauvage; sauvagement; violemment; violent
con intensidad fort; fortement; intense; intensif; intensivement; intensément; vif; vigoureusement; vigoureux; violemment; violent; vivement; énergique; énergiquement aigu; fort; fortement; intense; intensément; vif; vive; vivement
con mano dura agressif; agressivement; brutal; brutalement; rude; rudement; sauvage; sauvagement; violemment; violent
duro agressif; agressivement; brutal; brutalement; qui a la main lourde; rude; rudement; sauvage; sauvagement; violemment; violent accablant; agité; aigu; assommant; avec indifférence; avec insistance; avec peine; avec persistance; avec persévérance; bruyamment; bruyant; buté; carrément; compliqué; contrariant; critique; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; de manière pénétrante; difficile; difficilement; direct; dur; durement; délicat; détaché; effervescence; efféminé; embarrassant; en rebelle; entêté; fixe; fixement; fort; froid; guindé; gênant; haut; impassible; impassiblement; impitoyable; impitoyablement; impressionnant; indifféremment; indifférent; indocile; inflexible; inhumain; insensible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; lourd; mol; mou; obstiné; opiniâtre; oppressant; persévérant; perçant; pressant; pénible; péniblement; pénétrant; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; sans coeur; sans détours; sans merci; sans pitié; serré; strident; taciturne; tapageur; tapageuse; tapageusement; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur; à haute voix; écrasant; étreignant
enfurecido enragé; sauvage; violent acerbe; avec rage; courroucé; d'un air fâché; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré; rageur
espléndido démesuré; extrême; fameux; fantastique; formidable; fort; furieux; grand; génial; inégalé; magnifique; mirobolant; prodigieux; violent; véhément; énorme adorable; aimable; alléchant; attirant; attractif; au mieux; avec éclat; aveuglant; beau comme le jour; brillamment; brillant; bénin; charmant; chic; clément; céleste; d'une façon charmante; d'une manière charmante; de première classe; de toute beauté; divin; divinement; donnant; doux; du tonnerre; délicieuse; délicieusement; délicieux; excellent; exquis; extrêmement bon; fabuleux; fantastique; fascinant; fastueux; formidable; glorieusement; glorieux; gracieux; grandiose; généreusement; généreux; joli; large; libéral; libéralement; magnifique; merveilleux; mignon; parfait; plaisant; prestigieux; princier; princièrement; ravissant; resplendissant; réglo; saillant; savoureux; somptueux; spacieux; splendide; splendidement; sublime; superbe; séduisant; tendre; terrible; à ravir; éblouissant; éclatant
fornido fort; fortement; intense; intensif; intensivement; intensément; vif; vigoureusement; vigoureux; violemment; violent; vivement; énergique

Synonyms for "violent":


Wiktionary Translations for violent:

violent
adjective
  1. Qui est impétueux, qui agir avec impétuosité, avec une force non contenir, en parlant des évènements, des choses ou des personnes et de leurs actes.

Cross Translation:
FromToVia
violent impetuoso; brutal; brusco; violento impetuous — characterized by sudden and violent force
violent rudo; violento; duro; tosco rugged — violent, rude
violent violento violent — involving extreme force or motion
violent violento violent — involving physical conflict
violent violento violent — likely to use physical force
violent fijo; firme; inconmovible festvollkommen, vollständig, energisch, von hoch Intensität, Stärke, mit großer Macht, Wucht
violent violenta; violento gewaltsam — unter Anwendung von Gewalt, Gewalt ausführend
violent violento gewalttätig — dazu neigend, andere wiederholt und auffällig unprovoziert (bzw. durch Kleinigkeiten provoziert) oder unangebracht physisch (auch tödlich) zu verletzen

violent form of violer:

violer verb (viole, violes, violons, violez, )

  1. violer
    violar
  2. violer (déshonorer; faire violence; attaquer; )
  3. violer (profaner; calomnier; diffamer)
  4. violer (agir contre)

Conjugations for violer:

Présent
  1. viole
  2. violes
  3. viole
  4. violons
  5. violez
  6. violent
imparfait
  1. violais
  2. violais
  3. violait
  4. violions
  5. violiez
  6. violaient
passé simple
  1. violai
  2. violas
  3. viola
  4. violâmes
  5. violâtes
  6. violèrent
futur simple
  1. violerai
  2. violeras
  3. violera
  4. violerons
  5. violerez
  6. violeront
subjonctif présent
  1. que je viole
  2. que tu violes
  3. qu'il viole
  4. que nous violions
  5. que vous violiez
  6. qu'ils violent
conditionnel présent
  1. violerais
  2. violerais
  3. violerait
  4. violerions
  5. violeriez
  6. violeraient
passé composé
  1. ai violé
  2. as violé
  3. a violé
  4. avons violé
  5. avez violé
  6. ont violé
divers
  1. viole!
  2. violez!
  3. violons!
  4. violé
  5. violant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for violer:

NounRelated TranslationsOther Translations
atacar assaut; attaque; corrosion; percée; sortie; érosion
violar agression; viol
VerbRelated TranslationsOther Translations
actuar contra agir contre; violer agir contre
atacar abuser de; agresser; attaquer; diffamer; déshonorer; faire violence; porter atteinte à; violer agresser; assaillir; assiéger; attaquer; boucler; brusquer; clore; contester; contraindre; disputer; donner l'assaut à; faire violence; fermer; forcer; imposer; offenser; prendre d'assaut; réussir à imposer; s'élancer; saisir; se précipiter; se ruer; se ruer sur; verrouiller
deshonrar abuser de; agresser; attaquer; calomnier; diffamer; déshonorer; faire violence; porter atteinte à; profaner; violer
forzar abuser de; agresser; attaquer; diffamer; déshonorer; faire violence; porter atteinte à; violer brusquer; contraindre; contraindre à; décoder; défoncer à coups de pied; détacher; enfoncer; faire violence; forcer; forcer à; fracturer; imposer; nécessiter; obliger; obliger à; ouvrir brusquement; pousser à; réussir à imposer; surcharger
obrar contra agir contre; violer
profanar calomnier; diffamer; profaner; violer
violar abuser de; agresser; attaquer; calomnier; diffamer; déshonorer; faire violence; porter atteinte à; profaner; violer abuser de; attenter à quelqu'un; brusquer; contrevenir à; enfreindre; faire du mal à quelqu'un; faire violence; porter la main sur quelqu'un; pécher; s'attaquer à quelqu'un; violer quelqu'un

Synonyms for "violer":


Wiktionary Translations for violer:

violer
verb
  1. Enfreindre, porter atteinte à, attenter à
  2. Avoir un rapport sexuel avec quelqu’un sans son consentement

Cross Translation:
FromToVia
violer violar rape — force sexual intercourse
violer violar take — to have sex with
violer violar violate — to break or fail to act by rules
violer violar vergewaltigenvon Personen: jemanden unter Gebrauch oder Androhung von Gewalt gegen seinen Willen zum Geschlechtsverkehr zwingen

External Machine Translations:

Related Translations for violent