Summary
French to Dutch: more detail...
- croiser:
- croisée:
- croisé:
-
Wiktionary:
- croisé → kruisvaarder
- croisé → kruisvaarder
- croiser → kruisen, laten, dekken
- croisée → kruispunt, kruisvenster
French
Detailed Translations for croisé from French to Dutch
croisé form of croiser:
croiser verb (croise, croises, croisons, croisez, croisent, croisais, croisait, croisions, croisiez, croisaient, croisai, croisas, croisa, croisâmes, croisâtes, croisèrent, croiserai, croiseras, croisera, croiserons, croiserez, croiseront)
-
croiser (rencontrer; trouver; découvrir; toucher; tomber sur)
-
croiser (louvoyer; traverser; crucifier)
-
croiser
Conjugations for croiser:
Présent
- croise
- croises
- croise
- croisons
- croisez
- croisent
imparfait
- croisais
- croisais
- croisait
- croisions
- croisiez
- croisaient
passé simple
- croisai
- croisas
- croisa
- croisâmes
- croisâtes
- croisèrent
futur simple
- croiserai
- croiseras
- croisera
- croiserons
- croiserez
- croiseront
subjonctif présent
- que je croise
- que tu croises
- qu'il croise
- que nous croisions
- que vous croisiez
- qu'ils croisent
conditionnel présent
- croiserais
- croiserais
- croiserait
- croiserions
- croiseriez
- croiseraient
passé composé
- ai croisé
- as croisé
- a croisé
- avons croisé
- avez croisé
- ont croisé
divers
- croise!
- croisez!
- croisons!
- croisé
- croisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for croiser:
Noun | Related Translations | Other Translations |
treffen | fait d'affecter; fait de toucher à; rencontre | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
keperen | croiser | |
ontmoeten | croiser; découvrir; rencontrer; tomber sur; toucher; trouver | faire la connaissance de |
opkruisen | croiser; crucifier; louvoyer; traverser | |
oplaveren | croiser; crucifier; louvoyer; traverser | |
tegenkomen | croiser; découvrir; rencontrer; tomber sur; toucher; trouver | rencontrer; tomber sur; trouver |
treffen | croiser; découvrir; rencontrer; tomber sur; toucher; trouver | aborder; aboutir à; arriver à; atteindre; atterrir; battre; concerner; faire une saut à; influencer; joindre; remuer; réunir; se rapporter à; se rencontrer; se retrouver; se réunir; se voir; tomber dans; toucher; émouvoir |
Synonyms for "croiser":
Wiktionary Translations for croiser:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• croiser | → kruisen | ↔ cross — travel in a direction or path that will intersect with that another |
• croiser | → laten; dekken | ↔ line — of a dog: impregnate |
• croiser | → kruisen | ↔ kreuzen — Biologie: Tiere oder Pflanzen verschiedener Art, Rasse, Gattung oder Sorte zur Paarung bzw. geschlechtlichen Vereinigung bringen |
croisée:
-
la croisée (trifurcation; fourche; embranchement; bifurcation; carrefour; ramification; point d'intersection)
-
la croisée (croisement; carrefour; intersection)
-
la croisée (traversée; passage; voyage par mer)
-
la croisée (croix)
Translation Matrix for croisée:
Synonyms for "croisée":
Wiktionary Translations for croisée:
croisée
noun
-
Endroit où deux choses et spécialement deux routes se croisent
- croisée → kruispunt
-
(vieilli) Châssis d’une fenêtre, généralement en forme de croix
- croisée → kruisvenster
croisé:
-
croisé (pourvu d'une croix)
-
le croisé
Translation Matrix for croisé:
Noun | Related Translations | Other Translations |
kruisvaarder | croisé | |
pelgrim | croisé | pèlerin |
Adjective | Related Translations | Other Translations |
gekruist | croisé; pourvu d'une croix |
Synonyms for "croisé":
Wiktionary Translations for croisé:
croisé
Cross Translation:
noun
-
Un de ceux qui s’engageaient par un vœu solennel dans une croisade
- croisé → kruisvaarder
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• croisé | → kruisvaarder | ↔ crusader — person engaged in a crusade |
• croisé | → kruisvaarder | ↔ Kreuzfahrer — jemand, der sich auf einer Kreuzfahrt im Sinne von Kreuzzug befindet |
External Machine Translations: