Summary
French to Dutch: more detail...
- receler:
- recéler:
-
Wiktionary:
- receler → helen, verbergen, verstoppen
French
Detailed Translations for receler from French to Dutch
receler:
receler verb (recèle, recèles, recelons, recelez, recèlent, recelais, recelait, recelions, receliez, recelaient, recelai, recelas, recela, recelâmes, recelâtes, recelèrent, recèlerai, recèleras, recèlera, recèlerons, recèlerez, recèleront)
-
receler (dissimuler; cacher; camoufler; taire; déguiser; abriter; omettre; mettre en sûreté; détenir; retenir; voiler; farder)
-
receler (cacher; camoufler; déguiser; mettre en sûreté; abriter; dissimuler; détenir; omettre; retenir; voiler; farder; celer; se taire de quelque chose)
-
receler (fourguer)
-
receler (équiper d'un dispositif d'alarme; protéger; sauvegarder; abriter; préserver; mettre en sûreté; dissimuler; garder; cacher)
Conjugations for receler:
Présent
- recèle
- recèles
- recèle
- recelons
- recelez
- recèlent
imparfait
- recelais
- recelais
- recelait
- recelions
- receliez
- recelaient
passé simple
- recelai
- recelas
- recela
- recelâmes
- recelâtes
- recelèrent
futur simple
- recèlerai
- recèleras
- recèlera
- recèlerons
- recèlerez
- recèleront
subjonctif présent
- que je recèle
- que tu recèles
- qu'il recèle
- que nous recelions
- que vous receliez
- qu'ils recèlent
conditionnel présent
- recèlerais
- recèlerais
- recèlerait
- recèlerions
- recèleriez
- recèleraient
passé composé
- ai recelé
- as recelé
- a recelé
- avons recelé
- avez recelé
- ont recelé
divers
- recèle!
- recelez!
- recelons!
- recelé
- recelant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for receler:
Synonyms for "receler":
Wiktionary Translations for receler:
receler
verb
-
Garder, cacher une chose que l’on sait être volée
- receler → helen
-
Traductions à trier suivant le sens
- receler → verbergen; verstoppen
recéler:
-
recéler (protéger; sauvegarder; cacher; préserver; mettre en sûreté; abriter)
Translation Matrix for recéler:
Noun | Related Translations | Other Translations |
beschermen | blindage; protection; sauvegarde | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
beschermen | abriter; cacher; mettre en sûreté; protéger; préserver; recéler; sauvegarder | abriter; assurer la surveillance; borner; clôturer; conserver; couvrir; défendre; garder; installer un système d'alarme; maintenir; mettre à l'abri de; munir d'une installation d'alarme; patronner; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose |
bescherming bieden | abriter; cacher; mettre en sûreté; protéger; préserver; recéler; sauvegarder | |
beschutten | abriter; cacher; mettre en sûreté; protéger; préserver; recéler; sauvegarder | abriter; borner; clôturer; couvrir; défendre; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder |
External Machine Translations: