French

Detailed Translations for bâfre from French to Dutch

bâfre form of bâfrer:

bâfrer verb (bâfre, bâfres, bâfrons, bâfrez, )

  1. bâfrer (faire bombance; bouffer; s'empiffrer; )
    vreten; brassen; zwelgen; slempen; schransen
    • vreten verb (vreet, vrat, vraten, gevreten)
    • brassen verb (bras, brast, braste, brasten, gebrast)
    • zwelgen verb (zwelg, zwelgt, zwolg, zwolgen, gezwolgen)
    • slempen verb (slemp, slempt, slempte, slempten, geslempt)
    • schransen verb (schrans, schranst, schranste, schransten, geschranst)
  2. bâfrer (savourer; manger goulûment; dévorer; )
    consumeren; vreten; tot zich nemen; bunkeren; nuttigen; naar binnen werken; verorberen; bikken; zitten proppen; schransen; tegoed doen; eten; opeten; schrokken
    • consumeren verb (consumeer, consumeert, consumeerde, consumeerden, geconsumeerd)
    • vreten verb (vreet, vrat, vraten, gevreten)
    • tot zich nemen verb (neem mij tot zich, neemt je tot zich, neemt zich tot zich, zich, je, zich tot zich genomen)
    • bunkeren verb (bunker, bunkert, bunkerde, bunkerden, gebunker)
    • nuttigen verb (nuttig, nuttigt, nuttigde, nuttigden, genuttigd)
    • naar binnen werken verb (werk naar binnen, werkt naar binnen, werkte naar binnen, werkten naar binnen, naar binnen gewerkt)
    • verorberen verb (verorber, verorbert, verorberde, verorberden, verorberd)
    • bikken verb (bik, bikt, bikte, bikten, gebikt)
    • schransen verb (schrans, schranst, schranste, schransten, geschranst)
    • tegoed doen verb (doe tegoed, doet tegoed, deed tegoed, deden tegoed, tegoed gedaan)
    • eten verb (eet, at, aten, gegeten)
    • opeten verb (eet op, at op, aten op, opgegeten)
    • schrokken verb (schrok, schrokt, schrokte, schrokten, geschrokt)
  3. bâfrer (dévorer; avaler; bouffer; )
    opvreten; verslinden; verzwelgen; oppeuzelen
    • opvreten verb (vreet op, vrat op, vraten op, opgevreten)
    • verslinden verb (verslind, verslindt, verslond, verslonden, verslonden)
    • verzwelgen verb (verzwelg, verzwelgt, verzwolg, verzwolgen, verzwolgen)
    • oppeuzelen verb (peuzel op, peuzelt op, peuzelde op, peuzelden op, opgepeuzeld)

Conjugations for bâfrer:

Présent
  1. bâfre
  2. bâfres
  3. bâfre
  4. bâfrons
  5. bâfrez
  6. bâfrent
imparfait
  1. bâfrais
  2. bâfrais
  3. bâfrait
  4. bâfrions
  5. bâfriez
  6. bâfraient
passé simple
  1. bâfrai
  2. bâfras
  3. bâfra
  4. bâfrâmes
  5. bâfrâtes
  6. bâfrèrent
futur simple
  1. bâfrerai
  2. bâfreras
  3. bâfrera
  4. bâfrerons
  5. bâfrerez
  6. bâfreront
subjonctif présent
  1. que je bâfre
  2. que tu bâfres
  3. qu'il bâfre
  4. que nous bâfrions
  5. que vous bâfriez
  6. qu'ils bâfrent
conditionnel présent
  1. bâfrerais
  2. bâfrerais
  3. bâfrerait
  4. bâfrerions
  5. bâfreriez
  6. bâfreraient
passé composé
  1. ai bâfré
  2. as bâfré
  3. a bâfré
  4. avons bâfré
  5. avez bâfré
  6. ont bâfré
divers
  1. bâfre!
  2. bâfrez!
  3. bâfrons!
  4. bâfré
  5. bâfrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for bâfrer:

NounRelated TranslationsOther Translations
bikken empiffrement; enlèvement au marteau; ravalement
eten alimentation; mets; nourriture; plat; repas; sustentation
oppeuzelen bouffer; grignoter
opvreten bouffer; grignoter
schrokken action de manger avec voracité; action de manger goulument; fait de goinfrer
verorberen consommation; dégustation
vreten empiffrement
VerbRelated TranslationsOther Translations
bikken bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; consommer; manger
brassen bouffer; bâfrer; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger
bunkeren bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
consumeren bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; casser la croûte; consommer; consumer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper; user; utiliser
eten bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; manger; souper
naar binnen werken bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; consommer; manger
nuttigen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer avaler; bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper
opeten bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; manger; souper
oppeuzelen avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper
opvreten avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment avaler; consommer; digérer; dévorer; engloutir; finir; manger
schransen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; faire bombance; goûter; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se câler les joues; se gaver; se goberger
schrokken bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
slempen bouffer; bâfrer; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger
tegoed doen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper
tot zich nemen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper
verorberen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; digérer; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; manger; souper
verslinden avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment avaler; avaler goulûment; consommer; digérer; dévorer; engloutir
verzwelgen avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment avaler; dévorer; engloutir
vreten bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; faire bombance; goûter; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se câler les joues; se gaver; se goberger bouffer; consommer; croquer; dévorer; finir; manger; se câler les joues
zitten proppen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
zwelgen bouffer; bâfrer; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer

Synonyms for "bâfrer":


Wiktionary Translations for bâfrer:

bâfrer
verb
  1. Manger quelque chose avidement et avec excès (pronominal)
  2. péjoratif|fr manger avidement et avec excès.


Wiktionary Translations for bâfre:


Cross Translation:
FromToVia
bâfre vreten Fressen(von Tieren; salopp oder emotional, abwertend von Menschen) Vorgang, Handlung, bei dem beziehungsweise bei der gefressen wird

External Machine Translations: