French

Detailed Translations for comprenais from French to Dutch

comprendre:

comprendre verb (comprends, comprend, comprenons, comprenez, )

  1. comprendre (saisir; se rendre compte; voir; )
    begrijpen; snappen; inzien; met het verstand vatten
  2. comprendre (se composer de)
    bestaan uit
    • bestaan uit verb (besta uit, bestaat uit, bestond uit, bestonden uit, bestaan uit)
  3. comprendre (concevoir; saisir)
    verstaan
    • verstaan verb (versta, verstaat, verstond, verstonden, verstaan)
  4. comprendre (concevoir; saisir; entendre; piger)
    doorzien hebben; inzien
  5. comprendre (contenir; enfermer)
    omvatten
    • omvatten verb (omvat, omvatte, omvatten, omvat)
  6. comprendre (limiter; englober; endiguer; )
    beperken; inkapselen; limiteren; inperken; indammen
    • beperken verb (beperk, beperkt, beperkte, beperkten, beperkt)
    • inkapselen verb (kapsel in, kapselt in, kapselde in, kapselden in, ingekapseld)
    • limiteren verb (limiteer, limiteert, limiteerde, limiteerden, gelimiteerd)
    • inperken verb (perk in, perkt in, perkte in, perkten in, ingeperkt)
    • indammen verb (dam in, damt in, damde in, damden in, ingedamd)
  7. comprendre (deviner; piger)
    doorhebben; doorzien
    • doorhebben verb (heb door, hebt door, heeft door, had door, hadden door, doorgehad)
    • doorzien verb (doorzie, doorziet, doorzag, doorzagen, doorzien)
  8. comprendre (s'identifier à; envisager; se mettre dans la peau de; )
    inleven; voelen; meeleven; invoelen
    • inleven verb (leef in, leeft in, leefde in, leefden in, ingeleefd)
    • voelen verb (voel, voelt, voelde, voelden, gevoeld)
    • meeleven verb (leef mee, leeft mee, leefde mee, leefden mee, meegeleefd)
    • invoelen verb (voel in, voelt in, voelde in, voelden in, ingevoeld)
  9. comprendre (inclure; compter)
    meerekenen; meetellen
    • meerekenen verb (reken mee, rekent mee, rekende mee, rekenden mee, meegerekend)
    • meetellen verb (tel mee, telt mee, telde mee, telden mee, meegeteld)
  10. comprendre (occuper de la place; remplir)
    beslaan; ruimte innemen
  11. comprendre (commencer à comprendre; saisir; piger)

Conjugations for comprendre:

Présent
  1. comprends
  2. comprends
  3. comprend
  4. comprenons
  5. comprenez
  6. comprennent
imparfait
  1. comprenais
  2. comprenais
  3. comprenait
  4. comprenions
  5. compreniez
  6. comprenaient
passé simple
  1. compris
  2. compris
  3. comprit
  4. comprîmes
  5. comprîtes
  6. comprirent
futur simple
  1. comprendrai
  2. comprendras
  3. comprendra
  4. comprendrons
  5. comprendrez
  6. comprendront
subjonctif présent
  1. que je comprenne
  2. que tu comprennes
  3. qu'il comprenne
  4. que nous comprenions
  5. que vous compreniez
  6. qu'ils comprennent
conditionnel présent
  1. comprendrais
  2. comprendrais
  3. comprendrait
  4. comprendrions
  5. comprendriez
  6. comprendraient
passé composé
  1. ai compris
  2. as compris
  3. a compris
  4. avons compris
  5. avez compris
  6. ont compris
divers
  1. comprends!
  2. comprenez!
  3. comprenons!
  4. compris
  5. comprenant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for comprendre:

NounRelated TranslationsOther Translations
begrijpen compréhension
beperken entrave; obstruction
beslaan ferrure
indammen contre; endiguement
meeleven compassion
snappen compréhension
voelen fouiller; tâter; tâtonner
VerbRelated TranslationsOther Translations
beginnen te snappen commencer à comprendre; comprendre; piger; saisir
begrijpen comprendre; concevoir; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir entendre; interpréter
beperken barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à amenuiser; amoindrir; baisser; borner; clôturer; diminuer; décroître; défaillir; délimiter; entourer; limiter; restreindre; réduire; tailler
beslaan comprendre; occuper de la place; remplir
bestaan uit comprendre; se composer de
doorhebben comprendre; deviner; piger
doorkrijgen commencer à comprendre; comprendre; piger; saisir
doorzien comprendre; deviner; piger concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir
doorzien hebben comprendre; concevoir; entendre; piger; saisir
indammen barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à borner; contenir; délimiter; endiguer
inkapselen barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à appliquer une couche étanchant; encapsuler; envelopper
inleven compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
inperken barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à amenuiser; amoindrir; baisser; borner; diminuer; décroître; défaillir; délimiter; limiter; restreindre; réduire
invoelen compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
inzien comprendre; concevoir; entendre; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir concevoir; entendre; examiner; jeter un coup d'oeil dans; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard sur; lire dans; parcourir; percer; percevoir; reconnaître; regarder; regarder à l'intérieur; saisir; se rendre compte; voir
limiteren barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à
meeleven compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de compatir; déplorer; exprimer ses condoléances; plaindre; présenter ses condoléances
meerekenen comprendre; compter; inclure calculer; compter; inclure
meetellen comprendre; compter; inclure calculer; compter; inclure
met het verstand vatten comprendre; concevoir; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir
omvatten comprendre; contenir; enfermer
ruimte innemen comprendre; occuper de la place; remplir
snappen comprendre; concevoir; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir attraper; choper; piquer; prendre en flagrant délit; suprendre à; surprendre
verstaan comprendre; concevoir; saisir
voelen compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de apercevoir; constater; distinguer; observer; palper; percevoir; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; saisir par la perception; se rendre compte de; sentir; subir; toucher; tâter; tâtonner; vivre; voir; éprouver
OtherRelated TranslationsOther Translations
beslaan se couvrir
ModifierRelated TranslationsOther Translations
doorzien approfondi; deviné; percé

Synonyms for "comprendre":


Wiktionary Translations for comprendre:

comprendre
verb
  1. Contenir en soi
  2. Faire entrer dans un ensemble
  3. Saisir le sens
  4. Se rendre raison de la conduite de quelqu’un
  5. contenir en soi.
comprendre
verb
  1. met het verstand bevatten
  2. begrijpen hoe iets werkt
  3. begrijpen
  4. begrijpen van een uiting

Cross Translation:
FromToVia
comprendre bevatten; begrijpen comprehend — to understand
comprendre bevatten comprise — include
comprendre uitleggen; begrijpen construe — to interpret or explain the meaning of something
comprendre bevatten encompass — include
comprendre menen figure — to come to understand
comprendre snappen; begrijpen grasp — to understand
comprendre begrepen roger — received
comprendre begrijpen; verstaan; snappen understand — to be aware of the meaning of
comprendre begrijpen; bevroeden begreifen — etwas oder jemanden mit dem Verstand erfassen
comprendre erbij; betrekken; rekening houden; metellen einbeziehentrennbar, transitiv: jemanden oder etwas zu einer Gruppe rechnen, in eine Gruppe hineinnehmen
comprendre inzien; onderkennen; bevroeden einsehen — selbst zu der Überzeugung kommen
comprendre overweg komen; met verstehen — (reflexiv) ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben