French

Detailed Translations for injurie from French to Dutch

injurier:

injurier verb (injurie, injuries, injurions, injuriez, )

  1. injurier (insulter; se disputer; se quereller; )
    schelden; uitschelden; beledigen; uitjouwen; uitmaken voor
    • schelden verb (scheld, scheldt, schold, scholden, gescholden)
    • uitschelden verb (scheld uit, scheldt uit, schold uit, scholden uit, uitgescholden)
    • beledigen verb (beledig, beledigt, beledigde, beledigden, beledigd)
    • uitjouwen verb
    • uitmaken voor verb (maak uit voor, maakt uit voor, maakte uit voor, maakten uit voor, uitgemaakt voor)
  2. injurier (blesser)
    kwetsen; blesseren; verwonden; bezeren; schaden
    • kwetsen verb (kwets, kwetst, kwetste, kwetsten, gekwetst)
    • blesseren verb (blesseer, blesseert, blesseerde, blesseerden, gebleseerd)
    • verwonden verb (verwond, verwondt, verwondde, verwondden, verwond)
    • bezeren verb (bezeer, bezeert, bezeerde, bezeerden, bezeerd)
    • schaden verb (schaad, schaadt, schaadde, schaadden, geschaad)
  3. injurier (jurer; lâcher des jurons)
    vloeken
    • vloeken verb (vloek, vloekt, vloekte, vloekten, gevloekt)
  4. injurier (insulter; invectiver)
    beschimpen; uitschelden
    • beschimpen verb (beschimp, beschimpt, beschimpte, beschimpten, beschimpt)
    • uitschelden verb (scheld uit, scheldt uit, schold uit, scholden uit, uitgescholden)
  5. injurier (blesser; léser; meurtrir)
    kwetsen; krenken
    • kwetsen verb (kwets, kwetst, kwetste, kwetsten, gekwetst)
    • krenken verb (krenk, krenkt, krenkte, krenkten, gekrenkt)
  6. injurier (blesser; nuire à; désavantager; )
    benadelen; nadeel berokkenen
    • benadelen verb (benadeel, benadeelt, benadeelde, benadeelden, benadeeld)
    • nadeel berokkenen verb (berokken nadeel, berokkent nadeel, berokkende nadeel, berokkenden nadeel, nadeel berokkend)
  7. injurier (invectiver)
    beschimpen; bespotten
    • beschimpen verb (beschimp, beschimpt, beschimpte, beschimpten, beschimpt)
    • bespotten verb (bespot, bespotte, bespotten, bespot)
  8. injurier (sortir de ses gonds; insulter; fulminer; )
    tekeergaan; uitvaren; uit de slof schieten; donderen
    • tekeergaan verb (ga tekeer, gaat tekeer, ging tekeer, gingen tekeer, tekeergegaan)
    • uitvaren verb (vaar uit, vaart uit, voer uit, voeren uit, uitgevaren)
    • donderen verb (donder, dondert, donderde, donderden, gedonderd)
  9. injurier (insulter; invectiver; avoir à redire à; vitupérer; trouver à redire à)
    beschimpen; afgeven op
  10. injurier (fulminer; râler; hurler; )
    foeteren
    • foeteren verb (foeter, foetert, foeterde, foeterden, gefoeterd)
  11. injurier (fulminer; insulter; tempêter; vociférer)
    ketteren
    • ketteren verb (ketter, kettert, ketterde, ketterden, geketterd)
  12. injurier (faire du tapage; tempêter; fulminer; )
    fulmineren; razen; tekeergaan; tieren; te keer gaan
    • fulmineren verb (fulmineer, fulmineert, fulmineerde, fulmineerden, gefulmineerd)
    • razen verb (raas, raast, raasde, raasden, geraasd)
    • tekeergaan verb (ga tekeer, gaat tekeer, ging tekeer, gingen tekeer, tekeergegaan)
    • tieren verb (tier, tiert, tierde, tierden, getierd)
    • te keer gaan verb (ga te keer, gaat te keer, ging te keer, gingen te keer, te keer gegaan)

Conjugations for injurier:

Présent
  1. injurie
  2. injuries
  3. injurie
  4. injurions
  5. injuriez
  6. injurient
imparfait
  1. injuriais
  2. injuriais
  3. injuriait
  4. injuriions
  5. injuriiez
  6. injuriaient
passé simple
  1. injuriai
  2. injurias
  3. injuria
  4. injuriâmes
  5. injuriâtes
  6. injurièrent
futur simple
  1. injurierai
  2. injurieras
  3. injuriera
  4. injurierons
  5. injurierez
  6. injurieront
subjonctif présent
  1. que j'injurie
  2. que tu injuries
  3. qu'il injurie
  4. que nous injuriions
  5. que vous injuriiez
  6. qu'ils injurient
conditionnel présent
  1. injurierais
  2. injurierais
  3. injurierait
  4. injurierions
  5. injurieriez
  6. injurieraient
passé composé
  1. ai injurié
  2. as injurié
  3. a injurié
  4. avons injurié
  5. avez injurié
  6. ont injurié
divers
  1. injurie!
  2. injuriez!
  3. injurions!
  4. injurié
  5. injuriant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for injurier:

NounRelated TranslationsOther Translations
bespotten dérision; moquerie; raillerie
donderen grondement; roulement; tonnerre
kwetsen atteinte; blessure; broyage; corrosion; dommage; dégâts; désagrégation; détérioration; endommagement; meurtrissure; écrasement
uitvaren appareillage; décollage; démarrage; départ
VerbRelated TranslationsOther Translations
afgeven op avoir à redire à; injurier; insulter; invectiver; trouver à redire à; vitupérer
beledigen injurier; insulter; proférer des injures; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer contre qn.
benadelen blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à blesser; causer des dégâts; décevoir; désavantager; désillusionner; faire tort à; frustrer; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à
beschimpen avoir à redire à; injurier; insulter; invectiver; trouver à redire à; vitupérer blasphémer; calomnier; diffamer; vilipender
bespotten injurier; invectiver ironiser; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer; se moquer de; tourner au ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule
bezeren blesser; injurier
blesseren blesser; injurier
donderen faire rage; fulminer; injurier; insulter; râler contre; sortir de ses gonds; tempêter; vociférer faire de l'orage; tonner
foeteren faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer
fulmineren bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer bouillonner; crier fort; dire des cochonneries; dire des obscénités; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre
ketteren fulminer; injurier; insulter; tempêter; vociférer
krenken blesser; injurier; léser; meurtrir blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser
kwetsen blesser; injurier; léser; meurtrir blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser
nadeel berokkenen blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à
razen bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre
schaden blesser; injurier blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à
schelden injurier; insulter; proférer des injures; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer contre qn.
te keer gaan bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer
tekeergaan bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; sortir de ses gonds; tempêter; tonner contre; vociférer bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre
tieren bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer bouillonner; crier fort; croître; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; lâcher des jurons; mugir; pousser; prospérer; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre
uit de slof schieten faire rage; fulminer; injurier; insulter; râler contre; sortir de ses gonds; tempêter; vociférer
uitjouwen injurier; insulter; proférer des injures; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer contre qn. huer
uitmaken voor injurier; insulter; proférer des injures; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer contre qn.
uitschelden injurier; insulter; invectiver; proférer des injures; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer contre qn. engueuler; enguirlander; incendier; sonner les cloches à
uitvaren faire rage; fulminer; injurier; insulter; râler contre; sortir de ses gonds; tempêter; vociférer lever l'ancre; prendre la mer; prendre le large; quitter le port
verwonden blesser; injurier abîmer; amocher; blesser; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser
vloeken injurier; jurer; lâcher des jurons

Synonyms for "injurier":


Wiktionary Translations for injurier:

injurier
verb
  1. nare opmerkingen maken tegen of over een persoon
  2. met scheldwoorden overladen
  3. iemand met scheldwoorden bewerken

Cross Translation:
FromToVia
injurier beledigen beleidigen — (umgangssprachlich) jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen

External Machine Translations: