Summary
French
Detailed Translations for râler from French to Dutch
râler:
râler verb (râle, râles, râlons, râlez, râlent, râlais, râlait, râlions, râliez, râlaient, râlai, râlas, râla, râlâmes, râlâtes, râlèrent, râlerai, râleras, râlera, râlerons, râlerez, râleront)
-
râler (rouspéter)
-
râler (cracher; bougonner; graillonner)
-
râler (fulminer; hurler; insulter; rouspéter; proférer; injurier; mugir; vociférer; faire rage; râler contre; faire du tapage)
-
râler (sacrer)
Conjugations for râler:
Présent
- râle
- râles
- râle
- râlons
- râlez
- râlent
imparfait
- râlais
- râlais
- râlait
- râlions
- râliez
- râlaient
passé simple
- râlai
- râlas
- râla
- râlâmes
- râlâtes
- râlèrent
futur simple
- râlerai
- râleras
- râlera
- râlerons
- râlerez
- râleront
subjonctif présent
- que je râle
- que tu râles
- qu'il râle
- que nous râlions
- que vous râliez
- qu'ils râlent
conditionnel présent
- râlerais
- râlerais
- râlerait
- râlerions
- râleriez
- râleraient
passé composé
- ai râlé
- as râlé
- a râlé
- avons râlé
- avez râlé
- ont râlé
divers
- râle!
- râlez!
- râlons!
- râlé
- râlant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for râler:
Verb | Related Translations | Other Translations |
foeteren | faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer | |
kankeren | rouspéter; râler | bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre |
reutelen | bougonner; cracher; graillonner; râler | |
rochelen | bougonner; cracher; graillonner; râler | |
sakkeren | râler; sacrer | |
zeuren | rouspéter; râler | assommer; atermoyer; barber; casser les pieds; raser; se lamenter de; se plaindre; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser |