Noun | Related Translations | Other Translations |
baan
|
emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie
|
bande de voie; boulot; chaussée; circuit; emploi; fonction; itinéraire; job; lieu de travail; ligne de chemin de fer; manche; occupation; office; parcours; patinoire; piste; portion de route; position; poste; ronde; route; route pavée; rue; tour; tournée; trajet; travail; voie
|
conditie
|
circonstance; condition; disposition; ennuis; situation; tracas; état
|
condition; condition nécessaire; configuration; critère; demande; exigence; façon; forme; manière; moule; réquisition; stipulation
|
dienstbetrekking
|
emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie
|
|
functie
|
emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie
|
composant; fonction; fonction principale; fonctionnalité; office; position; poste; rôle
|
gesteldheid
|
condition; position; prise de position; situation; état
|
qualité
|
job
|
emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie
|
besogne; boulot; corvée; emploi; labeur; mission; travail; tâche
|
land
|
Etat; autorités; circonstance; condition; empire; nation; peuple; royaume; situation; état
|
campagne; paysage; terre
|
ligging
|
emplacement; localisation; position; situation
|
|
locatie
|
emplacement; localisation; position; situation
|
Services de localisation; emplacement; endroit; lieu; localisation; place; site
|
natie
|
Etat; autorités; circonstance; condition; empire; nation; peuple; royaume; situation; état
|
nation; peuple
|
omstandigheden
|
situation
|
contexte; relation entre les propositions
|
omstandigheid
|
situation
|
ampleur; prolixité; verbosité
|
plaatsbepaling
|
emplacement; localisation; position; situation
|
|
positie
|
condition; emplacement; emploi; fonction; office; position; poste; prise de position; service salarié; situation; voie; état
|
attitude; attitude physique; avis; opinion; opinions; optique; point de vue; position; prise de position; tenue physique
|
rijk
|
Etat; autorités; circonstance; condition; empire; nation; peuple; royaume; situation; état
|
royaume
|
situatie
|
situation
|
|
staat
|
Etat; autorités; circonstance; condition; disposition; empire; ennuis; nation; peuple; position; prise de position; royaume; situation; tracas; état
|
liste; registre; État; énumération
|
stand van zaken
|
situation
|
|
toestand
|
circonstance; condition; disposition; ennuis; position; prise de position; situation; tracas; état
|
tintouin
|
Adjective | Related Translations | Other Translations |
rijk
|
|
abondant; florissant; fortuné; prospère; puissant; riche; richement
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
toestand
|
|
état
|