Noun | Related Translations | Other Translations |
drukte
|
cérémonie; embarras; foule d'occupations; pagaille; remue-ménage; tintouin
|
activité; affairement; affluence; animation; bousculade; brouhaha; chahut; charivari; chichis; cohue; effervescence; esbroufe; foule; foule d'occupations; masse; mobilité; multitude de personnes; poussée; presse; rumeur; tam-tam; tapage; tracas; tumulte; vacarme; vivacité; émoi
|
gedoe
|
cérémonie; embarras; foule d'occupations; pagaille; remue-ménage; tintouin
|
|
gedonderjaag
|
batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
|
|
geravot
|
batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
|
|
gestoei
|
batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
|
|
heisa
|
tintouin
|
tracas
|
omhaal
|
cérémonie; embarras; foule d'occupations; pagaille; remue-ménage; tintouin
|
apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité
|
stoeierij
|
batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
|
|
stoeipartij
|
batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
|
|
toestand
|
tintouin
|
circonstance; condition; disposition; ennuis; position; prise de position; situation; tracas; état
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
toestand
|
|
état
|