Verb | Related Translations | Other Translations |
bedra
|
avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller
|
abuser; berner; couillonner; duper; en faire accroire; escroquer; estamper; faire croire; faire miroiter; feindre; frauder; fricoter; leurrer; prétendre; prétexter; rouler; soutirer; tondre; tricher; tromper
|
klå upp
|
amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller
|
abîmer; agiter; amocher; battre qn; donner une correction à qn; donner une raclée; fesser qn; lécher; maltraiter; matraquer; mettre des coups; passer une tisane à qn; rosser; rosser qn; rouer de coups; tabasser
|
lura
|
avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller
|
abuser; allecher dehors; allécher; appâter; attirer; attirer dehoors; berner; couillonner; duper; entraîner; escroquer; estamper; faire miroiter; feindre; frauder; induire en erreur; jouer un tour à; leurrer; prétendre; prétexter; rouler; soutirer; séduire; tenter; tondre; tricher; tromper
|
spöa
|
amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller
|
abîmer; agiter; amocher; maltraiter
|
svindla
|
avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller
|
abuser; couillonner; duper; escroquer; estamper; leurrer; rouler; tricher; tromper; être pris de vertige
|