Summary
French to Swedish: more detail...
- aimant:
- aimer:
-
Wiktionary:
- aimant → öm, kärleksfull, magnet
- aimer → tycka om, uppskatta, älska
- aimer → gilla, tycka om, älska, skulle vilja, skulle kunna
French
Detailed Translations for aimant from French to Swedish
aimant:
Translation Matrix for aimant:
Noun | Related Translations | Other Translations |
magnet | aimant | pierre magnétique |
Synonyms for "aimant":
Wiktionary Translations for aimant:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• aimant | → öm; kärleksfull | ↔ loving — expressing a large amount of love |
• aimant | → magnet | ↔ magnet — piece of material that attracts some metals by magnetism |
• aimant | → magnet | ↔ magneet — (natuurkunde, nld) voorwerp dat een magnetisch veld verspreidt |
• aimant | → magnet | ↔ Magnet — Physik: ferromagnetischer Stoff, der die Eigenschaft hat, andere ferromagnetische Stoffe anzuziehen |
aimanté:
Synonyms for "aimanté":
aimer:
aimer verb (aime, aimes, aimons, aimez, aiment, aimais, aimait, aimions, aimiez, aimaient, aimai, aimas, aima, aimâmes, aimâtes, aimèrent, aimerai, aimeras, aimera, aimerons, aimerez, aimeront)
-
aimer (adorer; chérir; affectionner)
-
aimer (vouloir; désirer)
-
aimer (chérir)
-
aimer (avoir envie de)
Conjugations for aimer:
Présent
- aime
- aimes
- aime
- aimons
- aimez
- aiment
imparfait
- aimais
- aimais
- aimait
- aimions
- aimiez
- aimaient
passé simple
- aimai
- aimas
- aima
- aimâmes
- aimâtes
- aimèrent
futur simple
- aimerai
- aimeras
- aimera
- aimerons
- aimerez
- aimeront
subjonctif présent
- que j'aime
- que tu aimes
- qu'il aime
- que nous aimions
- que vous aimiez
- qu'ils aiment
conditionnel présent
- aimerais
- aimerais
- aimerait
- aimerions
- aimeriez
- aimeraient
passé composé
- ai aimé
- as aimé
- a aimé
- avons aimé
- avez aimé
- ont aimé
divers
- aime!
- aimez!
- aimons!
- aimé
- aimant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for aimer:
Noun | Related Translations | Other Translations |
kärlek | affection; amour; chérie; mignonne; tendresse; trésor | |
vilja | avantage; but; cible; dessein; destination; intention; les dernières volontés; objectif; projet; propos; résolution; sens; testament; utilité | |
önska | avidité; convoitise; désir violent; envie | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
gilla | aimer; avoir envie de | amuser; jouir; jouir de; savourer; se régaler |
ha kär | adorer; affectionner; aimer; chérir | |
kärlek | aimer; chérir | |
tycka om | aimer; avoir envie de | amuser; coqueter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; jouir; jouir de; plaire; savourer; se régaler |
vara förtjust i | aimer; avoir envie de | |
vilja | aimer; désirer; vouloir | |
älska | adorer; affectionner; aimer; chérir | |
önska | aimer; désirer; vouloir | aspirer à; avoir envie de; brûler de; convoiter; désirer; désirer ardemment; griller de; souhaiter |
Synonyms for "aimer":
Wiktionary Translations for aimer:
aimer
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• aimer | → gilla; tycka om | ↔ like — enjoy |
• aimer | → älska | ↔ love — have a strong affection for |
• aimer | → älska | ↔ beminnen — amoureuze gevoelens voor iemand koesteren |
• aimer | → tycka om | ↔ gernhaben — jemanden oder etwas mögen; Zuneigung oder Sympathie für jemanden empfinden |
• aimer | → älska | ↔ lieben — (transitiv) eine innige, gefühlsmäßige Zuneigung für jemanden oder etwas empfinden |
• aimer | → skulle vilja; skulle kunna | ↔ mögen — im Konjunktiv Präteritum (meist in der Bedeutung des Indikativ Präsens): einen Wunsch hegen |
• aimer | → tycka om | ↔ mögen — jemanden oder etwas gern haben, lieben (etwas schwächere Form) |
External Machine Translations: