French
Detailed Translations for attraper from French to Swedish
attraper:
attraper verb (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
attraper
-
attraper (suprendre à; surprendre; choper; piquer)
-
attraper (saisir; prendre; entendre; prendre au piège; pincer; s'emparer de)
-
attraper (faire prisonnier; arrêter; mettre sous les verrous; capturer; saisir)
-
attraper (capturer; prendre)
-
attraper (empoigner; saisir; prendre; s'accrocher à)
-
attraper (saisir; prendre; se cramponner à; clouer; empoigner; coller à; s'accrocher à)
-
attraper (tromper; taquiner; plaisanter; turlupiner; duper; blaguer; rouler; mener quelqu'un en bateau)
-
attraper (duper)
-
attraper (intercepter; saisir)
-
attraper (saisir)
-
attraper (souffler; prendre; piquer; chiper; barboter)
-
attraper (mettre la main sur; s'emparer de)
Conjugations for attraper:
Présent
- attrape
- attrapes
- attrape
- attrapons
- attrapez
- attrapent
imparfait
- attrapais
- attrapais
- attrapait
- attrapions
- attrapiez
- attrapaient
passé simple
- attrapai
- attrapas
- attrapa
- attrapâmes
- attrapâtes
- attrapèrent
futur simple
- attraperai
- attraperas
- attrapera
- attraperons
- attraperez
- attraperont
subjonctif présent
- que j'attrape
- que tu attrapes
- qu'il attrape
- que nous attrapions
- que vous attrapiez
- qu'ils attrapent
conditionnel présent
- attraperais
- attraperais
- attraperait
- attraperions
- attraperiez
- attraperaient
passé composé
- ai attrapé
- as attrapé
- a attrapé
- avons attrapé
- avez attrapé
- ont attrapé
divers
- attrape!
- attrapez!
- attrapons!
- attrapé
- attrapant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for attraper:
Synonyms for "attraper":
Wiktionary Translations for attraper:
attraper
Cross Translation:
verb
-
Prendre à une trappe, à un piège ou à quelque chose de semblable.
- attraper → fånga
-
Surprendre artificieusement ou tromper avec malice.
-
Atteindre en courant, en allant après, ou saisir au passage.
-
Contracter, être atteint
- attraper → få; ådraga sig
-
Obtenir, se procurer quelque chose
- attraper → tillskansa sig
-
Être favorisé par le sort dans une distribution
- attraper → få
-
Frapper, heurter
-
Saisir pour les exprimer, les rendre, les reproduire, en parlant des pensées ou des caractères, des ressemblances.
- attraper → uppfatta
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• attraper | → fånga; fatta | ↔ catch — to intercept an object in the air etc. (jump) |
• attraper | → gripa; ta tag i | ↔ grab — to make a sudden grasping or clutching motion (at something) |
• attraper | → fånga | ↔ fangen — jemanden seiner Freiheit berauben |
• attraper | → gripa; få grepp | ↔ greifen — etwas mit der Hand nehmen, packen, anfassen, festhalten |
• attraper | → gripa; fånga; ta fatt | ↔ haschen — jemanden, etwas haschen: jemanden, etwas [im Auftrag von jemandem] fangen |
• attraper | → ta sig an | ↔ haschen — etwas haschen: veraltet, übertragen: etwas erhaschen, an sich nehmen |
• attraper | → få tag i; få tag på | ↔ kriegen — umgangssprachlich: zu fassen bekommen, habhaft werden |
External Machine Translations: