Noun | Related Translations | Other Translations |
bannor
|
chamaillerie; criailleries; disputes; histoires; querelles
|
|
bråkande
|
chamaillerie; chamailleries; chicane; criailleries; disputes; histoires; querelles
|
|
förmaning
|
chamaillerie; criailleries; disputes; histoires; querelles
|
admonestation; avertissement; exhortation; mise en garde; remontrance; sommation
|
gräl
|
disputes; querelles
|
argumentation; chamailleries; chicane; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; querelle
|
grälande
|
chamaillerie; chamailleries; chicane; criailleries; disputes; histoires; querelles
|
|
kackalorum
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
|
kiv
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
chamaillerie; disputaillerie
|
liv
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
affluence; animation; bousculade; cohue; constance; durabilité; esclandre; existence; foule; immutabilité; petite vie; poussée; présence; réalité; scandale; stabilité; tam-tam; tapage; vie; vies
|
oreda
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
affolement; ahurissement; anarchie; bibine; bordel; chaos; charogne; chienlit; cochonnerie; confusion; déconcertation; désordre; embrouillage; embrouillement; fourrage; négligence; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; rinçure; saleté; trouble; égarement
|
oväsen
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
agitation; brouhaha; bruit; chichis; commotion; esclandre; grand bruit; rumeur; scandale; sensation; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme; émoi
|
sorl
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
|
uppståndelse
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
brouhaha; bruit; cas; chichis; commotion; rumeur; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme; éclat
|
utskällning
|
chamaillerie; criailleries; disputes; histoires; querelles
|
réprimande
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
grälande
|
|
combattant
|