French

Detailed Translations for se dépêcher from French to Swedish

se dépêcher:

se dépêcher verb

  1. se dépêcher (se précipiter; se hâter; se presser; s'empresser)
    brådska; rusa; ila; skynda på
    • brådska verb (brådskar, brådskade, brådskat)
    • rusa verb (rusar, rusade, rusat)
    • ila verb (ilar, ilade, ilat)
    • skynda på verb (skyndar på, skyndade på, skyndat på)
  2. se dépêcher (se précipiter; presser; se presser; )
    rusa; skynda; ila; hasta
    • rusa verb (rusar, rusade, rusat)
    • skynda verb (skyndar, skyndade, skyndat)
    • ila verb (ilar, ilade, ilat)
    • hasta verb (hastar, hastade, hastat)
  3. se dépêcher (se rassembler; s'approcher; s'alligner)
    falla in; komma in
    • falla in verb (faller in, föll in, fallit in)
    • komma in verb (kommer in, komm in, kommit in)
  4. se dépêcher (se presser; hâter; se précipiter; se hâter)
    försöka; driva; sporra
    • försöka verb (försöker, försökte, försökt)
    • driva verb (driver, drev, drivit)
    • sporra verb (sporrar, sporrade, sporrat)
  5. se dépêcher (se hâter; courir; foncer; )
    trycka på; knuffas; trängas i en folksamling; stötas; armbågas
    • trycka på verb (trycker på, tryckte på, tryckt på)
    • knuffas verb (knuffar, knuffade, knuffat)
    • trängas i en folksamling verb (tränger i en folksamling, trängde i en folksamling, trängt i en folksamling)
    • stötas verb (stötas, stöttes, stötts)
    • armbågas verb (armbågas, armbågades, armbågats)

Translation Matrix for se dépêcher:

NounRelated TranslationsOther Translations
brådska affluence; agilité; animation; bousculade; brouhaha; bruit; cohue; empressement; foule; hâte; marmonnement; murmure; poussée; précipitation; rumeur; vacarme
rusa coup; pousse; rien; soupçon
trycka på imposer
VerbRelated TranslationsOther Translations
armbågas courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser
brådska s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter
driva hâter; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter boucher; calfater; calfeutrer; conduire; contraindre; contraindre à; convier; diriger; encourager à; exciter; forcer; forcer à; insister; inviter; ironiser; nécessiter; obliger; obliger à; piloter; pousser; pousser à; presser; railler; rendre ridicule; ridiculiser; s'empresser; se moquer de; stimuler; tourner au ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule
falla in s'alligner; s'approcher; se dépêcher; se rassembler envahir
försöka hâter; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter chercher à; consentir; essayer; essayer de; s'efforcer; soumettre à un test; tenter; tester; tâcher; éprouver
hasta hâter; presser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer accourir; courir; filer; galoper; hâter; mener le train; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; s'élancer; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte
ila hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer courir; faire de la course; filer; galoper; hâter; mener le train; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; se précipiter; se ruer; sprinter
knuffas courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser escarmoucher
komma in s'alligner; s'approcher; se dépêcher; se rassembler engager; entrer; entrer dans; entrer en vigueur; lier; nouer; pénétrer; pénétrer dans; rentrer
rusa hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer assaillir; hâter; mener le train; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; se ruer sur
skynda hâter; presser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer accourir; courir; filer; galoper; mener le train; presser; s'élancer; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte
skynda på s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter aiguillonner; pousser en avant; propulser
sporra hâter; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter convier; encourager à; exciter; inviter; presser; s'empresser; stimuler
stötas courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser
trycka på courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser accentuer; assurer quelque chose à quelqu'un; faire prendre conscience; graver dans l'esprit; insister sur; percer; presser sur; pénétrer; souligner; surimprimer; taper sur
trängas i en folksamling courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser

External Machine Translations:

Related Translations for se dépêcher