Summary
Dutch to German: more detail...
- gevolg:
-
Wiktionary:
- gevolg → Folge, Konsequenz, Gefolge
- gevolg → Konsequenz, Folge, Korollar, Gefolge, Erfolg, Gelingen, Sequenz, Ergebnis, Resultat, Reaktion, Rückwirkung, Gegenwirkung, Eskorte, Geleitschutz, Befund
Dutch
Detailed Translations for gevolg from Dutch to German
gevolg:
-
het gevolg (consequentie; voortvloeisel; uitvloeisel)
-
het gevolg (hofhouding)
Ergebnis; Gefolge; die Folge; die Hofhaltung; die Konsequenz; der Troß; die Auswirkung; der Hofstaat; Hofgefolge -
het gevolg (resultaat; effect)
-
het gevolg (gevolg geven aan; gehoor)
-
het gevolg (teweegbrenging; teweegbrengen)
Translation Matrix for gevolg:
Synonyms for "gevolg":
Antonyms for "gevolg":
Related Definitions for "gevolg":
Wiktionary Translations for gevolg:
gevolg
Cross Translation:
noun
gevolg
-
iets dat voortkomt uit iets anders
- gevolg → Folge; Konsequenz
-
een groep die volgt, die er achteraan of later komt
- gevolg → Gefolge
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gevolg | → Konsequenz; Folge | ↔ consequence — that which follows something on which it depends; that which is produced by a cause |
• gevolg | → Folge; Konsequenz | ↔ consequence — a result of actions |
• gevolg | → Korollar | ↔ corollary — proposition which follows easily |
• gevolg | → Gefolge | ↔ entourage — retinue of attendants, associates or followers |
• gevolg | → Erfolg; Gelingen; Folge; Sequenz; Ergebnis; Resultat; Konsequenz | ↔ aboutissement — Action d’aboutir. |
• gevolg | → Reaktion; Rückwirkung; Gegenwirkung; Folge; Konsequenz | ↔ conséquence — suite qu’une action ou un évènement peut avoir. |
• gevolg | → Eskorte; Geleitschutz | ↔ escorte — militaire|fr troupe généralement armée qui accompagner une personne, un convoi, des bagages pour les protéger ou les surveiller pendant la marche. |
• gevolg | → Befund; Erfolg; Ergebnis; Resultat | ↔ résultat — Ce qui résulter, ce qui s’ensuivre d’une délibération, d’un principe, d’une opération, d’un événement, etc. |