Summary
Dutch to German: more detail...
- vernemen:
-
Wiktionary:
- vernemen → erfahren, auffassen, perzipieren, wahrnehmen, verstehen, begreifen, erfassen
Dutch
Detailed Translations for vernamen from Dutch to German
vernemen:
-
vernemen (te horen krijgen; horen)
Conjugations for vernemen:
o.t.t.
- verneem
- verneemt
- verneemt
- vernemen
- vernemen
- vernemen
o.v.t.
- vernam
- vernam
- vernam
- vernamen
- vernamen
- vernamen
v.t.t.
- heb vernomen
- hebt vernomen
- heeft vernomen
- hebben vernomen
- hebben vernomen
- hebben vernomen
v.v.t.
- had vernomen
- had vernomen
- had vernomen
- hadden vernomen
- hadden vernomen
- hadden vernomen
o.t.t.t.
- zal vernemen
- zult vernemen
- zal vernemen
- zullen vernemen
- zullen vernemen
- zullen vernemen
o.v.t.t.
- zou vernemen
- zou vernemen
- zou vernemen
- zouden vernemen
- zouden vernemen
- zouden vernemen
diversen
- verneem!
- verneemt!
- vernomen
- vernemend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for vernemen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
horchen | horen; te horen krijgen; vernemen | aandachtig luisteren; aanhoren; beluisteren; luisteren; opletten; toehoren; toeluisteren |
hören | horen; te horen krijgen; vernemen | aandachtig luisteren; beluisteren; geluid waarnemen; horen; luisteren; opletten; toeluisteren |
vernehmen | horen; te horen krijgen; vernemen | aanvoelen; voorvoelen |
zu Ohren kommen | horen; te horen krijgen; vernemen | lucht krijgen van |
- | horen |
Synonyms for "vernemen":
Related Definitions for "vernemen":
Wiktionary Translations for vernemen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vernemen | → erfahren | ↔ learn — to come to know; to become informed of; to find out |
• vernemen | → auffassen; perzipieren; wahrnehmen | ↔ percevoir — Traductions à trier suivant le sens |
• vernemen | → verstehen; begreifen; erfassen; wahrnehmen; auffassen | ↔ saisir — Discerner, comprendre. |