Summary
Dutch
Detailed Translations for springt op from Dutch to English
springt op form of opspringen:
-
opspringen (springen)
Conjugations for opspringen:
o.t.t.
- spring op
- springt op
- springt op
- springen op
- springen op
- springen op
o.v.t.
- sprong op
- sprong op
- sprong op
- sprongen op
- sprongen op
- sprongen op
v.t.t.
- ben opgesprongen
- bent opgesprongen
- is opgesprongen
- zijn opgesprongen
- zijn opgesprongen
- zijn opgesprongen
v.v.t.
- was opgesprongen
- was opgesprongen
- was opgesprongen
- waren opgesprongen
- waren opgesprongen
- waren opgesprongen
o.t.t.t.
- zal opspringen
- zult opspringen
- zal opspringen
- zullen opspringen
- zullen opspringen
- zullen opspringen
o.v.t.t.
- zou opspringen
- zou opspringen
- zou opspringen
- zouden opspringen
- zouden opspringen
- zouden opspringen
diversen
- spring op!
- springt op!
- opgesprongen
- opspringend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for opspringen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
hop up | opspringen; springen | |
jump | opspringen; springen | een sprongetje maken; parachutespringen; springen |
jump up | opspringen; springen | opveren |
leap up | opspringen; springen | opveren |
Other | Related Translations | Other Translations |
jump | sprong; stijging |
Wiktionary Translations for opspringen:
opspringen
opspringen
Cross Translation:
verb
-
react to a sudden stimulus by jerking the body violently
-
propel oneself rapidly upward such that momentum causes the body to become airborne
-
To leap into the air intending to seize someone or something
-
stand up
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• opspringen | → rebound; bounce; recoil; ricochet | ↔ rebondir — Faire un ou plusieurs bonds. |
• opspringen | → get up; rise; stand; stand up; start; spike | ↔ sursauter — Faire un sursaut, un mouvement brusque en étant surpris. |
• opspringen | → tremble; flinch | ↔ tressaillir — éprouver une agitation vif et passager à la suite d’une émotion subite. |
External Machine Translations: