Summary
Dutch to Spanish: more detail...
- roemen:
- roem:
-
Wiktionary:
- roemen → glorificar
- roem → gloria, prestigio, mérito, fama, conocimientos, celebridad, reputación
Dutch
Detailed Translations for roemen from Dutch to Spanish
roemen:
-
roemen (zich lovend uitlaten; loven; prijzen; vereren)
Conjugations for roemen:
o.t.t.
- roem
- roemt
- roemt
- roemen
- roemen
- roemen
o.v.t.
- roemde
- roemde
- roemde
- roemden
- roemden
- roemden
v.t.t.
- ben geroemd
- bent geroemd
- is geroemd
- zijn geroemd
- zijn geroemd
- zijn geroemd
v.v.t.
- was geroemd
- was geroemd
- was geroemd
- waren geroemd
- waren geroemd
- waren geroemd
o.t.t.t.
- zal roemen
- zult roemen
- zal roemen
- zullen roemen
- zullen roemen
- zullen roemen
o.v.t.t.
- zou roemen
- zou roemen
- zou roemen
- zouden roemen
- zouden roemen
- zouden roemen
diversen
- roem!
- roemt!
- geroemd
- roemend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
roemen (verheerlijken; prijzen)
Translation Matrix for roemen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
alabar | prijzen; roemen; verheerlijken | |
enaltecer | prijzen; roemen; verheerlijken | |
glorificar | prijzen; roemen; verheerlijken | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
alabar | de hemel in prijzen; eerbied bewijzen; eren; hemelhoog prijzen; lofprijzen; ophemelen | |
elogiar | loven; prijzen; roemen; vereren; zich lovend uitlaten | de hemel in prijzen; eerbied bewijzen; eren; hemelhoog prijzen; lofprijzen; ophemelen |
enaltecer | aanbidden; adoreren; met een roze bril bezien; romantiseren; verafgoden; verheerlijken | |
glorificar | aanbidden; achten; adoreren; de hemel in prijzen; eerbied bewijzen; eerbiedigen; eren; hemelhoog prijzen; hoogachten; hoogschatten; lofprijzen; met een roze bril bezien; ophemelen; respecteren; romantiseren; verafgoden; verheerlijken | |
ponderar | loven; prijzen; roemen; vereren; zich lovend uitlaten | eerbied bewijzen; eren; lofprijzen |
Related Words for "roemen":
roem:
-
de roem
Translation Matrix for roem:
Noun | Related Translations | Other Translations |
fama | roem | befaamdheid; bekendheid; beroemdheid; reputatie; vermaardheid |
popularidad | roem | befaamdheid; bekendheid; beroemdheid; in de mode zijn; naamsbekendheid; populariteit; reputatie |
reputación | roem | aanzien; achtbaarheid; achting; befaamdheid; bekendheid; beroemdheid; faam; naam; niveau; prestige; reputatie; roep; status |
Related Words for "roem":
Wiktionary Translations for roem:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• roem | → gloria | ↔ Ruhm — hohe Bekanntheit und Anerkennung wegen einer positiven Leistung |
• roem | → prestigio; mérito; gloria; fama | ↔ gloire — La renommée brillante, universelle et durable, l’éclat que les vertus, le mérite, les grandes qualités, les grandes actions ou les grandes œuvres attirer à quelqu’un. |
• roem | → fama; conocimientos; celebridad | ↔ renommée — renom, réputation. |
• roem | → reputación | ↔ réputation — opinion bonne ou mauvaise au sujet d'une personne ou d’une chose. |
Spanish