Summary
Dutch to Spanish: more detail...
- activa:
-
Wiktionary:
- activa → activo, valor, bien, partida del activo
Spanish to Dutch: more detail...
- activo:
- activar:
- activarse:
-
Wiktionary:
- activo → actief, bedrijvig
- activo → baat
- activo → activa, bezig, druk, levendig, kras, kwiek, opgewekt, rap, tierig, vief, wakker, actief, bedrijvend, werkdadig, werkend, werkzaam, bedrijvig, effectief, werkelijk, daadwerkelijk, drastisch
- activar → activeren, bevorderen
- activar → activeren, aanzetten, inschakelen, aanzetten tot, accelereren, bespoedigen, verhaasten, versnellen, in kassen kweken, murw maken, terugzetten, vervroegen, dringen, haasten, jachten, tot haast aanzetten, urgent zijn, drukken, knellen, persen, pressen, aandrukken, aandringen, opschieten, veld winnen, vlotten, vooruitgaan, vorderen, afgooien, afwerpen, uitgooien
Dutch
Detailed Translations for activa from Dutch to Spanish
activa:
Translation Matrix for activa:
Noun | Related Translations | Other Translations |
activo | activa | actieve vorm; activum; bedrijvende vorm |
bien | activa | artikel; ding; goed; item; object; voorwerp; zaak |
dinero ahorrado | activa; baten; bezit; tegoed | spaarcentjes; spaargeld; spaarpenningen |
saldo a favor | activa; baten; bezit; tegoed | |
saldo positivo | activa; baten; bezit; tegoed | credit; krediet |
Adjective | Related Translations | Other Translations |
activo | actief; arbeidend; arbeidzaam; bedrijvig; beweeglijk; bezet; bezig; druk; drukbezet; dynamisch; energiek; geagiteerd; krachtig; levendig; met een krachtige uitwerking; nijver; verhit; werkend; werkzaam | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
bien | aangenaam; aanlokkelijk; behaaglijk; correct; fijn; goed; juist; lekker; onbeschadigd; precies; prettig; sec; senang; smakelijk; verlokkend |
External Machine Translations:
Spanish
Detailed Translations for activa from Spanish to Dutch
activo:
-
activo (laborioso)
-
activo (trabajador; animado; industrioso)
-
activo (ocupado; despierto; alegre; intenso; atareado; vivo; ardiente; animado; recargado; festivo; agitado; frecuente; de buen humor; vigoroso; prolífero)
-
activo (industrioso; trabajador; hacendoso; diligente)
-
activo (ágil; dinámico; vital; enérgico; animado; vivo; móvil)
dynamisch; actief; energiek; beweeglijk; levendig-
dynamisch adj
-
actief adj
-
energiek adj
-
beweeglijk adj
-
levendig adj
-
-
activo (agitado; excitado; vivo; nervioso; alegre; acalorado; agitadamente; caliente; animado; despierto; ardiente)
-
activo (efectivo; fuerte; eficaz; vigoroso; potente; vital; laborioso; diligente; robusto; fornido; enérgico; musculoso; muy fuerte; fortachón)
-
activo
-
el activo (forma activa)
-
el activo (bien)
-
el activo
Translation Matrix for activo:
Related Words for "activo":
Synonyms for "activo":
Wiktionary Translations for activo:
activo
Cross Translation:
adjective
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• activo | → activa | ↔ asset — something or someone of any value |
• activo | → bezig | ↔ rührig — geschäftig, von Unternehmergeist besessen |
• activo | → bezig | ↔ tätig — handelnd, etwas Praktisches tuend |
• activo | → druk; levendig; kras; kwiek; opgewekt; rap; tierig; vief; wakker; actief; bedrijvend; werkdadig; werkend; werkzaam; bedrijvig | ↔ actif — Qui agir ou qui a la vertu d’agir. |
• activo | → actief; bedrijvend; werkdadig; werkend; werkzaam; bedrijvig | ↔ agissant — Qui agir, qui se donner beaucoup de mouvement. |
• activo | → actief; bedrijvend; werkdadig; werkend; werkzaam; bedrijvig; effectief; werkelijk; daadwerkelijk | ↔ effectif — Qui est réellement et de fait, qui produit un résultat réel. |
• activo | → actief; bedrijvend; werkdadig; werkend; werkzaam; bedrijvig; drastisch | ↔ énergique — Qui a de l’énergie. |
activa form of activar:
-
activar
-
activar (poner en marcha con manivela; impulsar)
-
activar (habilitar)
Conjugations for activar:
presente
- activo
- activas
- activa
- activamos
- activáis
- activan
imperfecto
- activaba
- activabas
- activaba
- activábamos
- activabais
- activaban
indefinido
- activé
- activaste
- activó
- activamos
- activasteis
- activaron
fut. de ind.
- activaré
- activarás
- activará
- activaremos
- activaréis
- activarán
condic.
- activaría
- activarías
- activaría
- activaríamos
- activaríais
- activarían
pres. de subj.
- que active
- que actives
- que active
- que activemos
- que activéis
- que activen
imp. de subj.
- que activara
- que activaras
- que activara
- que activáramos
- que activarais
- que activaran
miscelánea
- ¡activa!
- ¡activad!
- ¡no actives!
- ¡no activéis!
- activado
- activando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for activar:
Noun | Related Translations | Other Translations |
aanslingeren | arrancar; incitar | |
aanzwengelen | arrancar; incitar | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
aanslingeren | activar; impulsar; poner en marcha con manivela | |
aanzwengelen | activar; impulsar; poner en marcha con manivela | |
activeren | activar | animar; avivar; dar viveza a; desencadenar; entusiasmar; excitar; inspirar; provocar |
inschakelen | activar; habilitar | acentuar; afilar; conectar; encender; engordar; entornar; poner; poner en marcha |
Synonyms for "activar":
Wiktionary Translations for activar:
activar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• activar | → activeren | ↔ activate — to put into action |
• activar | → aanzetten; inschakelen | ↔ activate — to turn on |
• activar | → aanzetten; aanzetten tot; activeren | ↔ activer — Activer |
• activar | → accelereren; bespoedigen; verhaasten; versnellen; in kassen kweken; murw maken | ↔ forcer — briser, rompre, ouvrir quelque chose avec violence. |
• activar | → terugzetten; verhaasten; vervroegen; accelereren; bespoedigen; versnellen | ↔ hâter — Faire avancer vite, accélérer. |
• activar | → dringen; haasten; jachten; tot haast aanzetten; urgent zijn; drukken; knellen; persen; pressen; aandrukken; aandringen; accelereren; bespoedigen; verhaasten; versnellen | ↔ presser — exercer une pression, serrer plus ou moins fort. |
• activar | → opschieten; veld winnen; vlotten; vooruitgaan; vorderen | ↔ progresser — Faire des progrès. |
• activar | → accelereren; bespoedigen; verhaasten; versnellen; afgooien; afwerpen; uitgooien | ↔ précipiter — jeter, faire tomber d’un lieu élevé. |
activa form of activarse:
-
activarse (empezar; comenzar; iniciar; entrar en; emprender; arrancar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; despegar)
Conjugations for activarse:
presente
- me activo
- te activas
- se activa
- nos activamos
- os activáis
- se activan
imperfecto
- me activaba
- te activabas
- se activaba
- nos activábamos
- os activabais
- se activaban
indefinido
- me activé
- te activaste
- se activó
- nos activamos
- os activasteis
- se activaron
fut. de ind.
- me activaré
- te activarás
- se activará
- nos activaremos
- os activaréis
- se activarán
condic.
- me activaría
- te activarías
- se activaría
- nos activaríamos
- os activaríais
- se activarían
pres. de subj.
- que me active
- que te actives
- que se active
- que nos activemos
- que os activéis
- que se activen
imp. de subj.
- que me activara
- que te activaras
- que se activara
- que nos activáramos
- que os activarais
- que se activaran
miscelánea
- ¡activate!
- ¡activaos!
- ¡no te actives!
- ¡no os activéis!
- activado
- activándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for activarse:
Noun | Related Translations | Other Translations |
aanvangen | comienzar; principiar | |
beginnen | comienzar; principiar | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
aanvangen | activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento | |
beginnen | activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento | abrir; arrancar; calzar; colocar; comenzar; empezar; inaugurar; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha |
starten | activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento | abordar; abrir; acentuar; afilar; arrancar; aumentar; conectar; engordar; entornar; inaugurar; lanzar; poner en marcha; trabar conversación |
van start gaan | activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento |
External Machine Translations: