Summary
Dutch to Spanish: more detail...
- druk:
- drukken:
-
Wiktionary:
- druk → presión
- druk → complicado, ansiedad, tiraje, edición, presión, tirada, peso, opresión, activo, cuidadoso, inquieto, movedizo, móvil, movible, vivo, alerta, atento
- drukken → prensar, presionar, oprimir, imprimir, exprimir, apretar, estampar, urgir, apremiar, insistir, acelerar, activar, adelantar, apresurar
Dutch
Detailed Translations for druk from Dutch to Spanish
druk:
-
druk (drukbezet; bezet)
-
druk (bedrijvig; actief; bezig)
-
druk (drukpratend; geanimeerd)
-
de druk (pressie; dwang)
-
de druk (oplage; uitgave)
-
de druk (financiële last)
Translation Matrix for druk:
Related Words for "druk":
Synonyms for "druk":
Antonyms for "druk":
Related Definitions for "druk":
Wiktionary Translations for druk:
druk
Cross Translation:
noun
-
pressie, kracht die over een oppervlakte uitgeoefend wordt
- druk → presión
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• druk | → complicado | ↔ busy — complicated |
• druk | → ansiedad | ↔ distress — (cause of) discomfort |
• druk | → tiraje; edición | ↔ edition — whole set of copies |
• druk | → presión | ↔ pressure — physics: amount of force divided by area |
• druk | → tirada | ↔ Auflage — Verlagswesen: Gesamtzahl der gleichzeitig hergestellten Vervielfältigungsstücke, wie Bücher, Zeitungen oder Zeitschriften |
• druk | → presión | ↔ Druck — Physik, nur Plural 1: Kraft pro Fläche |
• druk | → peso; opresión | ↔ Druck — kein Plural: psychische (Stress) oder physische Belastung in beziehungsweise vor Leistungssituationen |
• druk | → activo | ↔ actif — Qui agir ou qui a la vertu d’agir. |
• druk | → cuidadoso; inquieto | ↔ inquiet — Qui est dans quelques troubles, dans quelques agitations d’esprit, soit par craintes, soit par irrésolutions et incertitudes. |
• druk | → movedizo; móvil; movible | ↔ mobile — Qui se meut ou qui peut être mû, qui n’est pas fixe. (Sens général). |
• druk | → opresión | ↔ oppression — Action d’opprimer et état de ce qui est opprimé. |
• druk | → presión | ↔ pression — physique|fr force appliquée à une unité de surface, ou grandeur scalaire, exercée par un fluide sur une surface, perpendiculairement à celle-ci. |
• druk | → vivo | ↔ vif — Qui est en vie. |
• druk | → alerta; atento | ↔ vigilant — Qui veille avec attention. |
drukken:
Conjugations for drukken:
o.t.t.
- druk
- drukt
- drukt
- drukken
- drukken
- drukken
o.v.t.
- drukte
- drukte
- drukte
- drukten
- drukten
- drukten
v.t.t.
- heb gedrukt
- hebt gedrukt
- heeft gedrukt
- hebben gedrukt
- hebben gedrukt
- hebben gedrukt
v.v.t.
- had gedrukt
- had gedrukt
- had gedrukt
- hadden gedrukt
- hadden gedrukt
- hadden gedrukt
o.t.t.t.
- zal drukken
- zult drukken
- zal drukken
- zullen drukken
- zullen drukken
- zullen drukken
o.v.t.t.
- zou drukken
- zou drukken
- zou drukken
- zouden drukken
- zouden drukken
- zouden drukken
diversen
- druk!
- drukt!
- gedrukt
- drukkend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
het drukken (afdrukken)
Translation Matrix for drukken:
Related Words for "drukken":
Synonyms for "drukken":
Related Definitions for "drukken":
Wiktionary Translations for drukken:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• drukken | → prensar; presionar; oprimir | ↔ press — to apply pressure |
• drukken | → imprimir | ↔ print — to copy something on a surface, especially by machine |
• drukken | → exprimir; apretar | ↔ squeeze — to apply pressure to from two or more sides at once |
• drukken | → imprimir; estampar | ↔ imprimer — faire ou laisser une empreinte sur quelque chose, y marquer des traits, une figure. |
• drukken | → urgir; apremiar; apretar; presionar; insistir; acelerar; activar; adelantar; apresurar | ↔ presser — exercer une pression, serrer plus ou moins fort. |
• drukken | → apretar | ↔ serrer — Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri. (Sens général). |