Dutch
Detailed Translations for rollen from Dutch to Spanish
rollen:
-
rollen (wentelen; draaien; roteren; ronddraaien; kantelen)
Conjugations for rollen:
o.t.t.
- rol
- rolt
- rolt
- rollen
- rollen
- rollen
o.v.t.
- rolde
- rolde
- rolde
- rolden
- rolden
- rolden
v.t.t.
- heb gerold
- hebt gerold
- heeft gerold
- hebben gerold
- hebben gerold
- hebben gerold
v.v.t.
- had gerold
- had gerold
- had gerold
- hadden gerold
- hadden gerold
- hadden gerold
o.t.t.t.
- zal rollen
- zult rollen
- zal rollen
- zullen rollen
- zullen rollen
- zullen rollen
o.v.t.t.
- zou rollen
- zou rollen
- zou rollen
- zouden rollen
- zouden rollen
- zouden rollen
en verder
- ben gerold
- bent gerold
- is gerold
- zijn gerold
- zijn gerold
- zijn gerold
diversen
- rol!
- rolt!
- gerold
- rollend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for rollen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
girar | draaien; zwenken | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
dar vueltas | draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen | buitelen; cirkelen; de ronde doen; draaien; duikelen; duizelen; flikkeren; in de war maken; kelderen; kiepen; kieperen; kolken; ronddraaien; rondgaan; rondtollen; tollen; tuimelen; vallen; verrollen; wervelen; wielen; zwieren |
girar | draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen | afzwenken; draaien; gireren; keren; kolken; omwenden; per postgiro betalen; ronddraaien; rondtollen; rondwentelen; tollen; verrollen; wenden; zwenken |
tornar | draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen | draaien; keren; omdraaien; omkeren; omwenden; teruggaan; wenden; zich omdraaien; zwenken |
tornarse | draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen | worden; zich omdraaien |
Related Words for "rollen":
Wiktionary Translations for rollen:
rollen
Cross Translation:
verb
-
zich wentelend over een oppervlak bewegen
- rollen → rodar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• rollen | → rodar; rodear | ↔ roll — to cause to revolve |
• rollen | → enroscar | ↔ roll — to wrap round on itself |
• rollen | → rodar | ↔ roll — to drive or impel forward with an easy motion |
• rollen | → rodar | ↔ roll — to move, or cause to be moved, upon rollers or small wheels |
• rollen | → rodar; rular | ↔ rouler — Traductions à trier suivant le sens |
rol:
-
de rol (personageuitbeelding)
-
de rol
-
de rol (beveiligingsrol)
Translation Matrix for rol:
Noun | Related Translations | Other Translations |
cilindro | personageuitbeelding; rol | cilinder; stoomwals; stortgat; stortkoker; tube; wals |
papel principal | personageuitbeelding; rol | hoofdrol; titelrol; voornaamste rol |
rodillo | personageuitbeelding; rol | cilinder; deegrol; stoomwals; verfroller; wals |
rol | beveiligingsrol; rol | functie; scheepsrol |
rollo | personageuitbeelding; rol | chaos; ellende; gedram; geharrewar; gezanik; gezeur; heksenketel; keet; kommer; kwel; misère; puinhoop; regelloosheid; tonneau; wanorde; wanordelijkheid; zootje |
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
rol de seguridad | beveiligingsrol; rol |
Related Words for "rol":
Related Definitions for "rol":
Wiktionary Translations for rol:
rol
Cross Translation:
noun
-
een rond een spil gewonden lange strook papier of stof
- rol → papel
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• rol | → elenco | ↔ cast — to assign a role in a play or performance |
• rol | → ruedo; rodeo | ↔ roll — the act of rolling |
• rol | → rodeador; rodeadora | ↔ roll — that which rolls; a roller |
• rol | → rosca; rollo | ↔ roll — that which is rolled up |
• rol | → rollo | ↔ roll — a scroll |
• rol | → registro | ↔ roll — an official or public document |
• rol | → rollo | ↔ roll — quantity of cloth wound into a cylindrical form |
• rol | → rollo | ↔ roll — a cylindrical twist of tobacco |
• rol | → polea | ↔ Rolle — eine drehbares, kreisförmiges Rad oder eine Walze, zum Beispiel: |
• rol | → cilindro | ↔ cylindre — géom|fr solide engendrer par une droite mobile tourner autour d’un axe auquel elle est parallèle. |
• rol | → lista; tabla; índice | ↔ liste — désuet|fr bande, bordure. |
• rol | → personaje | ↔ personnage — personne ; en parlant principalement des hommes, avec une certaine idée de grandeur, d’autorité, d’importance sociale. |
• rol | → rodillo | ↔ rouleau — Traductions à trier |
• rol | → tambor | ↔ tambour — instrument de musique |