Dutch

Detailed Translations for verflauw from Dutch to Spanish

verflauwen:

verflauwen verb (verflauw, verflauwt, verflauwde, verflauwden, verflauwd)

  1. verflauwen (tot bedaren komen; uitwoeden; wegsterven; luwen)
  2. verflauwen (verslappen)

Conjugations for verflauwen:

o.t.t.
  1. verflauw
  2. verflauwt
  3. verflauwt
  4. verflauwen
  5. verflauwen
  6. verflauwen
o.v.t.
  1. verflauwde
  2. verflauwde
  3. verflauwde
  4. verflauwden
  5. verflauwden
  6. verflauwden
v.t.t.
  1. heb verflauwd
  2. hebt verflauwd
  3. heeft verflauwd
  4. hebben verflauwd
  5. hebben verflauwd
  6. hebben verflauwd
v.v.t.
  1. had verflauwd
  2. had verflauwd
  3. had verflauwd
  4. hadden verflauwd
  5. hadden verflauwd
  6. hadden verflauwd
o.t.t.t.
  1. zal verflauwen
  2. zult verflauwen
  3. zal verflauwen
  4. zullen verflauwen
  5. zullen verflauwen
  6. zullen verflauwen
o.v.t.t.
  1. zou verflauwen
  2. zou verflauwen
  3. zou verflauwen
  4. zouden verflauwen
  5. zouden verflauwen
  6. zouden verflauwen
diversen
  1. verflauw!
  2. verflauwt!
  3. verflauwd
  4. verflauwend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for verflauwen:

NounRelated TranslationsOther Translations
amodorrarse wegzakken
debilitarse achteruitgaan; afnemen; verminderen in kracht
disminuir achteruitgaan; afnemen; verminderen in kracht
helarse invriezing
hundirse inzakken; kelderen; sterk in waarde dalen; terugvallen; wegzakken
VerbRelated TranslationsOther Translations
adormilarse luwen; tot bedaren komen; uitwoeden; verflauwen; wegsterven doodgaan; heengaan; inslapen; ontslapen; overlijden; sterven; verscheiden
aflojar verflauwen; verslappen aanlengen; afmatten; dempen; matigen; moe maken; ophoesten; slopen; temperen; terugdraaien; terugschroeven; uitputten; verdunnen; vermoeien; versnijden; verwateren; voor de dag komen met; vrijaf geven; vrijgeven; zich matigen
amodorrarse luwen; tot bedaren komen; uitwoeden; verflauwen; wegsterven
calmarse luwen; tot bedaren komen; uitwoeden; verflauwen; wegsterven bekoelen; dempen; kalm worden; matigen; rustig worden; temperen; zich matigen
debilitarse verflauwen; verslappen aan kracht inboeten; aftakelen; bekoelen; uitputten; verslappen; verzwakken; wegebben; wegglijden; zwak worden; zwakker worden
disminuir luwen; tot bedaren komen; uitwoeden; verflauwen; wegsterven achteruitgaan; afnemen; afnemend; dalen; declineren; inkrimpen; kelderen; kleiner maken; krimpen; minder maken; minder worden; minderen; minimaliseren; slinken; slinkend; tanen; tanend; terugdraaien; teruggaan; terugschroeven; verkleinen; verminderen; vervallen; zakken
entibiar verflauwen; verslappen
helarse luwen; tot bedaren komen; uitwoeden; verflauwen; wegsterven afkoelen; bekoelen; koel worden
hundirse luwen; tot bedaren komen; uitwoeden; verflauwen; wegsterven afknappen; afkoelen; bekoelen; doorbuigen; doorleven; doorstaan; doorzakken; er vanaf breken; gaan hangen; ineenzakken; ineenzijgen; inzakken; kelderen; koel worden; naar de vijand overlopen; omlaagstorten; sterk afnemen; teruglopen; uitzakken; vallen; verdragen; verduren; vergaan; verkommeren; verteren; vervallen; verzakken; wegzakken; zakken; zakken in; zich storten
tranquilizarse luwen; tot bedaren komen; uitwoeden; verflauwen; wegsterven bekoelen; dempen; matigen; temperen; zich matigen

External Machine Translations: