Summary
Dutch to French:   more detail...
  1. figurant:
  2. Wiktionary:
French to Dutch:   more detail...
  1. figurant:
  2. figurer:
  3. Wiktionary:


Dutch

Detailed Translations for figurant from Dutch to French

figurant:

figurant [de ~ (m)] noun

  1. de figurant (figurante)
    le figurant

Translation Matrix for figurant:

NounRelated TranslationsOther Translations
figurant figurant; figurante bijfiguur

Related Words for "figurant":

  • figuranten

Wiktionary Translations for figurant:

figurant
noun
  1. Personnage muet et secondaire de théâtre ou de cinéma

Cross Translation:
FromToVia
figurant figurant; comparse walk-on — actor with a small part

External Machine Translations:


French

Detailed Translations for figurant from French to Dutch

figurant:

figurant [le ~] noun

  1. le figurant (personnage secondaire)
    de bijfiguur
  2. le figurant
    de figurant; figurante

Translation Matrix for figurant:

NounRelated TranslationsOther Translations
bijfiguur figurant; personnage secondaire
figurant figurant
figurante figurant

Synonyms for "figurant":


Wiktionary Translations for figurant:

figurant
noun
  1. Personnage muet et secondaire de théâtre ou de cinéma

Cross Translation:
FromToVia
figurant figurant; nevenfiguur walk-on — actor with a small part

figurant form of figurer:

figurer verb (figure, figures, figurons, figurez, )

  1. figurer (jouer; faire du théâtre; dramatiser; )
    acteren; toneelspelen
    • acteren verb (acteer, acteert, acteerde, acteerden, geacteerd)
    • toneelspelen verb (speel toneel, speelt toneel, speelde toneel, speelden toneel, toneelgespeeld)
  2. figurer (s'identifier à; envisager; se mettre dans la peau de; )
    inleven; voelen; meeleven; invoelen
    • inleven verb (leef in, leeft in, leefde in, leefden in, ingeleefd)
    • voelen verb (voel, voelt, voelde, voelden, gevoeld)
    • meeleven verb (leef mee, leeft mee, leefde mee, leefden mee, meegeleefd)
    • invoelen verb (voel in, voelt in, voelde in, voelden in, ingevoeld)
  3. figurer (interpréter; jouer; faire du théâtre; )
    toneelspelen; een rol vertolken; acteren
    • toneelspelen verb (speel toneel, speelt toneel, speelde toneel, speelden toneel, toneelgespeeld)
    • acteren verb (acteer, acteert, acteerde, acteerden, geacteerd)
  4. figurer (faire de la figuration)
    figureren
    • figureren verb (figureer, figureert, figureerde, figureerden, gefigureerd)
  5. figurer (faire du théâtre; jouer; se prêter au jeu; )
    acteren; toneelspelen; zich aanstellen; komedie spelen

Conjugations for figurer:

Présent
  1. figure
  2. figures
  3. figure
  4. figurons
  5. figurez
  6. figurent
imparfait
  1. figurais
  2. figurais
  3. figurait
  4. figurions
  5. figuriez
  6. figuraient
passé simple
  1. figurai
  2. figuras
  3. figura
  4. figurâmes
  5. figurâtes
  6. figurèrent
futur simple
  1. figurerai
  2. figureras
  3. figurera
  4. figurerons
  5. figurerez
  6. figureront
subjonctif présent
  1. que je figure
  2. que tu figures
  3. qu'il figure
  4. que nous figurions
  5. que vous figuriez
  6. qu'ils figurent
conditionnel présent
  1. figurerais
  2. figurerais
  3. figurerait
  4. figurerions
  5. figureriez
  6. figureraient
passé composé
  1. ai figuré
  2. as figuré
  3. a figuré
  4. avons figuré
  5. avez figuré
  6. ont figuré
divers
  1. figure!
  2. figurez!
  3. figurons!
  4. figuré
  5. figurant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for figurer:

NounRelated TranslationsOther Translations
meeleven compassion
voelen fouiller; tâter; tâtonner
VerbRelated TranslationsOther Translations
acteren dramatiser; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu; simuler
een rol vertolken faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu
figureren faire de la figuration; figurer
inleven compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
invoelen compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
komedie spelen faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu
meeleven compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de compatir; déplorer; exprimer ses condoléances; plaindre; présenter ses condoléances
toneelspelen dramatiser; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu; simuler dramatiser; feindre; jouer; jouer la comédie; simuler
voelen compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de apercevoir; constater; distinguer; observer; palper; percevoir; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; saisir par la perception; se rendre compte de; sentir; subir; toucher; tâter; tâtonner; vivre; voir; éprouver
zich aanstellen faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu dramatiser; feindre; jouer; jouer la comédie; simuler

Synonyms for "figurer":


Wiktionary Translations for figurer:

figurer
verb
  1. een rol vervullen

External Machine Translations: