Summary
Swedish to German: more detail...
- fånge:
-
Wiktionary:
- fånge → Häftling, Gefangener
- fånge → gefangen, Gefangener, Gefangene
German to Swedish: more detail...
Swedish
Detailed Translations for fånge from Swedish to German
fånge:
-
fånge (arrestant)
-
fånge (internerade)
-
fånge
Translation Matrix for fånge:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Arrestant | arrestant; fånge | |
Gefangene | fånge; internerade | straffånge |
Häftling | arrestant; fånge; internerade | intern; straffånge |
Sträfling | fånge; internerade | straffånge |
Verhaftete | arrestant; fånge | straffånge |
Verurteilte | fånge | |
geinternierte | fånge; internerade |
Synonyms for "fånge":
Wiktionary Translations for fånge:
fånge
Cross Translation:
noun
-
Person, die im Gefängnis eingesperrt ist
-
jemand, der gefangen ist, sich also nicht frei bewegen kann
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fånge | → gefangen | ↔ captive — a person who has been captured |
• fånge | → Gefangener; Gefangene | ↔ prisoner — person incarcerated in a prison |
• fånge | → gefangen | ↔ prisoner — figurative: any person held against his or her will |
German
Detailed Translations for fånge from German to Swedish
fangen:
-
fangen (ergreifen; packen; greifen; fassen; erfassen; kriegen; festnehmen; einpacken; erwischen; eingreifen; abfangen; erhaschen; verhaften; verwickeln; überlisten)
-
fangen (ertappen; schnappen; erwischen; fassen; erfassen; ergreifen)
-
fangen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; faszinieren; erfassen; fassen; erwischen; ausspielen; gehen; kriegen; greifen; verhaften; fesseln; packen; knutschen; ergreifen; erobern; kappen; festnehmen; eingreifen; einpacken; ballen; schmieden; hervorholen; erhaschen; intrigieren)
-
fangen (eilen; jagen; laufen; tragen; stürzen; rennen; spritzen; springen; hetzen; fegen; hasten; wetzen; sprinten; galoppieren)
-
fangen (erhaschen; erfassen; fassen; erwischen; ergreifen)
snabbt klara av; snabbt få ur händerna-
snabbt få ur händerna verb (snabbt får ur händerna, snabbt fick ur händerna, snabbt fått ur händerna)
Conjugations for fangen:
Präsens
- fange
- fängst
- fängt
- fangen
- fangt
- fangen
Imperfekt
- fing
- fingst
- fing
- fingen
- finget
- fingen
Perfekt
- habe gefangen
- hast gefangen
- hat gefangen
- haben gefangen
- habt gefangen
- haben gefangen
1. Konjunktiv [1]
- fange
- fangest
- fange
- fangen
- fanget
- fangen
2. Konjunktiv
- finge
- fingest
- finge
- fingen
- finget
- fingen
Futur 1
- werde fangen
- wirst fangen
- wird fangen
- werden fangen
- werdet fangen
- werden fangen
1. Konjunktiv [2]
- würde fangen
- würdest fangen
- würde fangen
- würden fangen
- würdet fangen
- würden fangen
Diverses
- fange!
- fangt!
- fangen Sie!
- gefangen
- fangend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for fangen:
Synonyms for "fangen":
Wiktionary Translations for fangen:
fangen
Cross Translation:
-
einen zugeworfenen Gegenstand fassen und festhalten
- fangen → fånga
-
sich fangen: seine Fassung wieder gewinnen
- fangen → återfå fattningen
-
Jagd: ein Wildtier zur Strecke bringen, zu erlegen
- fangen → nedlägga
-
übertragen: jemanden durch Tricks für sich gewinnen
-
jemanden seiner Freiheit berauben
- fangen → fånga
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fangen | → fånga; fatta | ↔ catch — to intercept an object in the air etc. (jump) |
• fangen | → fånga | ↔ vangen — onderscheppen |
• fangen | → fånga | ↔ vangen — te pakken krijgen |
• fangen | → fånga | ↔ capturer — s’emparer d’un être vivant ou d’une chose. |