Swedish

Detailed Translations for - from Swedish to German

- form of sjuda:

sjuda verb (sjuder, sjöd, sjudit)

  1. sjuda (koka upp; koka; nå kokpunkten)
    kochen; sieden; erhitzen
    • kochen verb (koche, kochst, kocht, kochte, kochtet, gekocht)
    • sieden verb (siede, siedest, siedet, siedete, siedetet, gesiedet)
    • erhitzen verb (erhitze, erhitzt, erhitzte, erhitztet, erhitzt)

Conjugations for sjuda:

presens
  1. sjuder
  2. sjuder
  3. sjuder
  4. sjuder
  5. sjuder
  6. sjuder
imperfekt
  1. sjöd
  2. sjöd
  3. sjöd
  4. sjöd
  5. sjöd
  6. sjöd
framtid 1
  1. kommer att sjuda
  2. kommer att sjuda
  3. kommer att sjuda
  4. kommer att sjuda
  5. kommer att sjuda
  6. kommer att sjuda
framtid 2
  1. skall sjuda
  2. skall sjuda
  3. skall sjuda
  4. skall sjuda
  5. skall sjuda
  6. skall sjuda
conditional
  1. skulle sjuda
  2. skulle sjuda
  3. skulle sjuda
  4. skulle sjuda
  5. skulle sjuda
  6. skulle sjuda
perfekt particip
  1. har sjudit
  2. har sjudit
  3. har sjudit
  4. har sjudit
  5. har sjudit
  6. har sjudit
imperfekt particip
  1. hade sjudit
  2. hade sjudit
  3. hade sjudit
  4. hade sjudit
  5. hade sjudit
  6. hade sjudit
blandad
  1. sjud!
  2. sjud!
  3. -
  4. sjudande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for sjuda:

VerbRelated TranslationsOther Translations
erhitzen koka; koka upp; nå kokpunkten; sjuda egga; koka av arghet; uppväcka; väcka till liv; värma; värma upp mat
kochen koka; koka upp; nå kokpunkten; sjuda bereda; förbereda; göra i ordning; iordningställa; koka; koka av arghet; laga; laga mat
sieden koka; koka upp; nå kokpunkten; sjuda glöda under askan; koka av arghet; pyra

Synonyms for "sjuda":


Wiktionary Translations for sjuda:


Cross Translation:
FromToVia
sjuda sieden seethe — to boil vigorously
sjuda sieden; köcheln simmer — (intransitive) to cook or undergo heating slowly
sjuda sieden; köcheln simmer — (transitive) to cause to cook or undergo heating slowly

- form of skrika:

skrika verb (skriker, skrek, skrikit)

  1. skrika (gapa; vråla; rya; gasta)
    schreien; plärren
    • schreien verb (schreie, schreist, schreit, schrie, schriet, geschrien)
    • plärren verb (plärre, plärrst, plärrt, plärrte, plärrtet, geplärr)
  2. skrika (ropa; hojta; gapa)
    schreien; brüllen; kläffen; johlen; herausschreien
    • schreien verb (schreie, schreist, schreit, schrie, schriet, geschrien)
    • brüllen verb (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • kläffen verb (kläffe, kläffst, kläfft, kläffte, kläfftet, gekläft)
    • johlen verb (johle, johlst, johlt, johlte, johltet, gejohlt)
    • herausschreien verb (schreie heraus, schreist heraus, schreit heraus, schrie heraus, schriet heraus, herausgeschrieen)
  3. skrika (vråla; gallskrika; tjuta)
    brüllen; lärmen; poltern
    • brüllen verb (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • lärmen verb (lärme, lärmst, lärmt, lärmte, lärmtet, gelärmt)
    • poltern verb (poltere, polterst, poltert, polterte, poltertet, gepoltert)
  4. skrika (vråla; böla)
    schreien; brüllen; heulen; skandieren
    • schreien verb (schreie, schreist, schreit, schrie, schriet, geschrien)
    • brüllen verb (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • heulen verb (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
    • skandieren verb (skandiere, skandierst, skandiert, skandierte, skandiertet, skandiert)
  5. skrika (vråla; höja rösten)
    herausschreien
    • herausschreien verb (schreie heraus, schreist heraus, schreit heraus, schrie heraus, schriet heraus, herausgeschrieen)
  6. skrika (böla; ropa högt; ryta; )
    rasen; schreien; bellen; schallen; brüllen; toben; heulen; singen; hausen; jagen; wettern; sausen; poltern; dröhnen; zischen; fegen; donnern; kläffen; grassieren; tosen; wüten; johlen; skandieren; herausschreien
    • rasen verb (rase, rasst, rast, raste, rastet, gerast)
    • schreien verb (schreie, schreist, schreit, schrie, schriet, geschrien)
    • bellen verb (belle, bellst, bellt, bellte, belltet, gebellt)
    • schallen verb (schalle, schallst, schallt, schallte, schalltet, geschallt)
    • brüllen verb (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • toben verb (tobe, tobst, tobt, tobte, tobtet, getobt)
    • heulen verb (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
    • singen verb (singe, singst, singt, sang, sangt, gesungen)
    • hausen verb (hause, hausst, haust, hauste, haustet, gehaust)
    • jagen verb (jage, jagst, jagt, jagte, jagtet, gejagt)
    • wettern verb (wettere, wetterst, wettert, wetterte, wettertet, gewettert)
    • sausen verb (sause, sausest, saust, sauste, saustet, gesaust)
    • poltern verb (poltere, polterst, poltert, polterte, poltertet, gepoltert)
    • dröhnen verb (dröhne, dröhnst, dröhnt, dröhnte, dröhntet, gedröhnt)
    • zischen verb (zische, zischt, zischte, zischtet, gezischt)
    • fegen verb (fege, fegst, fegt, fegte, fegtet, gefegt)
    • donnern verb (donnere, donnerst, donnert, donnerte, donnertet, gedonnert)
    • kläffen verb (kläffe, kläffst, kläfft, kläffte, kläfftet, gekläft)
    • grassieren verb (grassiere, grassierst, grassiert, grassierte, grassiertet, grassiert)
    • tosen verb (tose, tost, toste, tostet, getost)
    • wüten verb (wüte, wütest, wütet, wütete, wütetet, gewütet)
    • johlen verb (johle, johlst, johlt, johlte, johltet, gejohlt)
    • skandieren verb (skandiere, skandierst, skandiert, skandierte, skandiertet, skandiert)
    • herausschreien verb (schreie heraus, schreist heraus, schreit heraus, schrie heraus, schriet heraus, herausgeschrieen)
  7. skrika (gråta; lipa)
    weinen; heulen; brüllen; kreischen
    • weinen verb (weine, weinst, weint, weinte, weintet, geweint)
    • heulen verb (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
    • brüllen verb (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • kreischen verb (kreische, kreischest, kreischt, kreischte, kreischtet, gekreischt)
  8. skrika (skälla)
    bellen; kläffen
    • bellen verb (belle, bellst, bellt, bellte, belltet, gebellt)
    • kläffen verb (kläffe, kläffst, kläfft, kläffte, kläfftet, gekläft)
  9. skrika (anropa; kalla på; ropa)
    anrufen; anreden; ansprechen
    • anrufen verb (rufe an, rufst an, ruft an, rief an, rieft an, angerufen)
    • anreden verb (rede an, redest an, redet an, redete an, redetet an, angeredet)
    • ansprechen verb (spreche an, sprichst an, sprich an, sprach an, spracht an, angesprochen)
  10. skrika (kalla; ropa; benämna)
    rufen; kreischen; schreien; lautauf schreien
    • rufen verb (rufe, rufst, ruft, rief, rieft, gerufen)
    • kreischen verb (kreische, kreischest, kreischt, kreischte, kreischtet, gekreischt)
    • schreien verb (schreie, schreist, schreit, schrie, schriet, geschrien)
    • lautauf schreien verb (schreie lautauf, schreist lautauf, schreit lautauf, schrie lautauf, schriet lautauf, lautauf geschrieen)
  11. skrika (rasa; härja; skräna; gå an)
    rasen; wüten; toben; schelten; brüllen; schimpfen; tosen; ausfahren
    • rasen verb (rase, rasst, rast, raste, rastet, gerast)
    • wüten verb (wüte, wütest, wütet, wütete, wütetet, gewütet)
    • toben verb (tobe, tobst, tobt, tobte, tobtet, getobt)
    • schelten verb (schelte, schiltst, schilt, schalt, schaltet, gescholten)
    • brüllen verb (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • schimpfen verb (schimpfe, schimpfst, schimpft, schimpfte, schimpftet, geschimpft)
    • tosen verb (tose, tost, toste, tostet, getost)
    • ausfahren verb (fahre aus, fährst aus, fährt aus, fuhr aus, fuhret aus, ausgefahren)
  12. skrika (klaga; skria)
    sich totlachen; sich kranklachen
    • sich totlachen verb (lache mich tot, lachst dich tot, lacht sich tot, lachte sich tot, lachtet euch tot, sich totgelacht)
    • sich kranklachen verb (lache mich, lachst dich, lacht sich, lachte sich, lachtet euch, sich gelacht)
  13. skrika (bua; vråla; skräna)
    johlen; ausschimpfen; schreien; toben; jubeln; brüllen; jauchzen; herausschreien; lautauf schreien
    • johlen verb (johle, johlst, johlt, johlte, johltet, gejohlt)
    • ausschimpfen verb (schimpfe aus, schimpfst aus, schimpft aus, schimpfte aus, schimpftet aus, ausgeschimpft)
    • schreien verb (schreie, schreist, schreit, schrie, schriet, geschrien)
    • toben verb (tobe, tobst, tobt, tobte, tobtet, getobt)
    • jubeln verb (juble, jubelst, jubelt, jubelte, jubeltet, gejubelt)
    • brüllen verb (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • jauchzen verb (jauchze, jauchzt, jauchzte, jauchztet, gejauchzt)
    • herausschreien verb (schreie heraus, schreist heraus, schreit heraus, schrie heraus, schriet heraus, herausgeschrieen)
    • lautauf schreien verb (schreie lautauf, schreist lautauf, schreit lautauf, schrie lautauf, schriet lautauf, lautauf geschrieen)

Conjugations for skrika:

presens
  1. skriker
  2. skriker
  3. skriker
  4. skriker
  5. skriker
  6. skriker
imperfekt
  1. skrek
  2. skrek
  3. skrek
  4. skrek
  5. skrek
  6. skrek
framtid 1
  1. kommer att skrika
  2. kommer att skrika
  3. kommer att skrika
  4. kommer att skrika
  5. kommer att skrika
  6. kommer att skrika
framtid 2
  1. skall skrika
  2. skall skrika
  3. skall skrika
  4. skall skrika
  5. skall skrika
  6. skall skrika
conditional
  1. skulle skrika
  2. skulle skrika
  3. skulle skrika
  4. skulle skrika
  5. skulle skrika
  6. skulle skrika
perfekt particip
  1. har skrikit
  2. har skrikit
  3. har skrikit
  4. har skrikit
  5. har skrikit
  6. har skrikit
imperfekt particip
  1. hade skrikit
  2. hade skrikit
  3. hade skrikit
  4. hade skrikit
  5. hade skrikit
  6. hade skrikit
blandad
  1. skrik!
  2. skrik!
  3. -
  4. skrikande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

skrika [-en] noun

  1. skrika
    der Schreien
  2. skrika
    Johlen

Translation Matrix for skrika:

NounRelated TranslationsOther Translations
Johlen skrika buande; förlöjligande; hån; hånskratt; rytande; vrålande; ylande
Schreien skrika fågelsång; inkallelse; kallelse; lockrop; rop; rytande; sammankallande; skrikande; tjutande; upprop; vrålande; vrålanede; ylande
VerbRelated TranslationsOther Translations
anreden anropa; kalla på; ropa; skrika tala; tala till någon
anrufen anropa; kalla på; ropa; skrika anropa; inropa; ringa; ringa någon; ringa upp; slå en signal; telefonera; vända sig till; åkalla
ansprechen anropa; kalla på; ropa; skrika appelera känslan; diskutera; influera; kommentera; prata igenom; påverka; reagera på; ta på sig; tala; tala om; tala till någon
ausfahren gå an; härja; rasa; skrika; skräna avluta loppet; avsegla; hissa segel; klara till slutet; resa iväg; rida ut; rida ut stormen; segla; åka iväg
ausschimpfen bua; skrika; skräna; vråla håna; kalla någon namn; klaga; knorra; morra lågt; muttra; skymfa; vara spydig mot
bellen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; skälla; tjuta; vråla
brüllen bua; böla; gallskrika; gapa; gråta; gå an; hojta; härja; lipa; rasa; ropa; ropa högt; ryta; råma; skrika; skräna; tjuta; vråla bada i pengar; dundra; gnälla; jämra; kvida; rasa; skrika högt; skrika ut; skråla; storma; tjuta; vara rasande; vara rik; vara tät; vråla
donnern böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla bullra; dundra; knalla; krascha; panga; rasa; skrika högt; skråla; smälla; storma; tjuta; vråla; åska
dröhnen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla skramla
fegen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla hasta; ila; rusa; skynda; torka av
grassieren böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla
hausen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla härbärgera; inkvartera
herausschreien bua; böla; gapa; hojta; höja rösten; ropa; ropa högt; ryta; råma; skrika; skräna; tjuta; vråla gnälla; jubbla; jämra; kvida; skrika ut; snyfta
heulen böla; gråta; lipa; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla gny; gnälla; gråta; jämra; jämra sig; klaga; kvida; snyfta; snörvla
jagen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla armbågas; brådska; driva; fly; följa; försöka; hasta; ila; jaga efter; knuffas; köra fort; löpa; rusa; ränna; skynda; skynda på; sporra; springa; stötas; trycka på; trängas i en folksamling
jauchzen bua; skrika; skräna; vråla gnälla; jubbla; jämra; kvida
johlen bua; böla; gapa; hojta; ropa; ropa högt; ryta; råma; skrika; skräna; tjuta; vråla gnälla; jubbla; jämra; kvida
jubeln bua; skrika; skräna; vråla främja; gnälla; ingiva mod; inspirera; jubbla; jämra; kvida; stimulera; uppmuntra
kläffen böla; gapa; hojta; ropa; ropa högt; ryta; råma; skrika; skälla; tjuta; vråla
kreischen benämna; gråta; kalla; lipa; ropa; skrika skrika ut
lautauf schreien benämna; bua; kalla; ropa; skrika; skräna; vråla gnälla; jubbla; jämra; kvida
lärmen gallskrika; skrika; tjuta; vråla föra oväsen; klampa; klappra; klattra; larma; rassla; skramla; slamra
plärren gapa; gasta; rya; skrika; vråla bräka; böla; gråta; snyfta
poltern böla; gallskrika; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla klampa; klappra; klattra; rassla; skramla; slamra; surra
rasen böla; gå an; härja; rasa; ropa högt; ryta; råma; skrika; skräna; tjuta; vråla armbågas; dundra; fly; ila; knuffas; köra fort; löpa; rasa; ränna; skrika högt; skråla; springa; spurta; storma; stötas; tjuta; trycka på; trängas i en folksamling; vara rasande; vråla; öka tempot
rufen benämna; kalla; ropa; skrika kalla samman; kalla över; påminna; ropa; ropa till; skicka efter; skrika åt
sausen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla frasa; kasta; prassla; rassla; slänga; smattra
schallen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla eka; garva; genljuda; ljuda; låta; pejla; rasa; skratta; skrika högt; skråla; sondera; säga efter; tjuta; upprepa; vara hörbar; vråla
schelten gå an; härja; rasa; skrika; skräna banna; bryta ut i raseri; dundra; förebrå; förehålla; förmana; gräla; hysa agg till någon; kalla någon namn; kivas; klaga; klandra; klandra någon; knorra; läxa upp; morra lågt; muttra; rasa; råka i gräl; skäla ut; storma; tillrättavisa; tvista; vanära
schimpfen gå an; härja; rasa; skrika; skräna brumma; bryta ut i raseri; dundra; gnälla; gräla; gräla på; kalla någon namn; kivas; klaga; knorra; knota; kurra; kvirra; morra lågt; muttra; rasa; råka i gräl; skälla ut; storma; tvista
schreien benämna; bua; böla; gapa; gasta; hojta; kalla; ropa; ropa högt; rya; ryta; råma; skrika; skräna; tjuta; vråla gnälla; gråta; jubbla; jämra; jämra sig; klaga; kvida; snyfta
sich kranklachen klaga; skria; skrika gapskratta; skratta av full hals; skratta ihjäl sig; skrika av skratt
sich totlachen klaga; skria; skrika skratta av full hals; skratta ihjäl sig
singen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla sjunga
skandieren böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla skandera
toben bua; böla; gå an; härja; rasa; ropa högt; ryta; råma; skrika; skräna; tjuta; vråla föra oväsen; gnälla; jubbla; jämra; kvida; larma; leka runt; rasa; skrika högt; skråla; spela ruffigt; springa vilt som en häst; tala fult; tjuta; vara rasande; vråla
tosen böla; gå an; härja; rasa; ropa högt; ryta; råma; skrika; skräna; tjuta; vråla vara rasande; åska
weinen gråta; lipa; skrika gny; gnälla; gråta; jämra sig; klaga; snyfta
wettern böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla chikanera; förolämpa; kalla någon namn; klaga; knorra; morra lågt; muttra; tala fult; vanhedra; åska
wüten böla; gå an; härja; rasa; ropa högt; ryta; råma; skrika; skräna; tjuta; vråla dundra; rasa; storma; vara rasande
zischen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla

Synonyms for "skrika":


Wiktionary Translations for skrika:

skrika
  1. einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (zum Beispiel Schmerzschrei)
  2. mit lauter Stimme äußern

Cross Translation:
FromToVia
skrika schreien cry — intransitive: to shout, scream, yell
skrika schreien cry — transitive: to shout, to scream (words)
skrika schreien scream — to make the sound of a scream
skrika schreien shout — to utter a sudden and loud outcry
skrika kreischen squeal — to scream a high-pitched squeal
skrika rufen roepen — met verheffing van stem de aandacht van iemand trachten te verkrijgen

skrika av skratt:

skrika av skratt verb (skriker av skratt, skrek av skratt, skrikit av skratt)

  1. skrika av skratt (gapskratta)
    krümmen vor lachen; laut loslachen; düngen; sich kranklachen; sich schieflachen

Conjugations for skrika av skratt:

presens
  1. skriker av skratt
  2. skriker av skratt
  3. skriker av skratt
  4. skriker av skratt
  5. skriker av skratt
  6. skriker av skratt
imperfekt
  1. skrek av skratt
  2. skrek av skratt
  3. skrek av skratt
  4. skrek av skratt
  5. skrek av skratt
  6. skrek av skratt
framtid 1
  1. kommer att skrika av skratt
  2. kommer att skrika av skratt
  3. kommer att skrika av skratt
  4. kommer att skrika av skratt
  5. kommer att skrika av skratt
  6. kommer att skrika av skratt
framtid 2
  1. skall skrika av skratt
  2. skall skrika av skratt
  3. skall skrika av skratt
  4. skall skrika av skratt
  5. skall skrika av skratt
  6. skall skrika av skratt
conditional
  1. skulle skrika av skratt
  2. skulle skrika av skratt
  3. skulle skrika av skratt
  4. skulle skrika av skratt
  5. skulle skrika av skratt
  6. skulle skrika av skratt
perfekt particip
  1. har skrikit av skratt
  2. har skrikit av skratt
  3. har skrikit av skratt
  4. har skrikit av skratt
  5. har skrikit av skratt
  6. har skrikit av skratt
imperfekt particip
  1. hade skrikit av skratt
  2. hade skrikit av skratt
  3. hade skrikit av skratt
  4. hade skrikit av skratt
  5. hade skrikit av skratt
  6. hade skrikit av skratt
blandad
  1. skrik av skratt!
  2. skrik av skratt!
  3. -
  4. skrikande av skratt
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for skrika av skratt:

VerbRelated TranslationsOther Translations
düngen gapskratta; skrika av skratt göda; gödsla; sprätta dynga
krümmen vor lachen gapskratta; skrika av skratt
laut loslachen gapskratta; skrika av skratt
sich kranklachen gapskratta; skrika av skratt klaga; skratta av full hals; skratta ihjäl sig; skria; skrika
sich schieflachen gapskratta; skrika av skratt

- form of rysa:

rysa verb (ryser, ryste, ryst)

  1. rysa (darra; huttra; skälva)
    zittern; beben; bibbern; frösteln; zucken; vibrieren
    • zittern verb (zittere, zitterst, zittert, zitterte, zittertet, gezittert)
    • beben verb (bebe, bebst, bebt, bebte, bebtet, gebebt)
    • bibbern verb
    • frösteln verb (fröstle, fröstelst, fröstelt, fröstelte, frösteltet, gefröstelt)
    • zucken verb (zucke, zuckst, zuckt, zuckte, zucktet, gezuckt)
    • vibrieren verb (vibriere, vibrierst, vibriert, vibrierte, vibriertet, vibriert)

Conjugations for rysa:

presens
  1. ryser
  2. ryser
  3. ryser
  4. ryser
  5. ryser
  6. ryser
imperfekt
  1. ryste
  2. ryste
  3. ryste
  4. ryste
  5. ryste
  6. ryste
framtid 1
  1. kommer att rysa
  2. kommer att rysa
  3. kommer att rysa
  4. kommer att rysa
  5. kommer att rysa
  6. kommer att rysa
framtid 2
  1. skall rysa
  2. skall rysa
  3. skall rysa
  4. skall rysa
  5. skall rysa
  6. skall rysa
conditional
  1. skulle rysa
  2. skulle rysa
  3. skulle rysa
  4. skulle rysa
  5. skulle rysa
  6. skulle rysa
perfekt particip
  1. har ryst
  2. har ryst
  3. har ryst
  4. har ryst
  5. har ryst
  6. har ryst
imperfekt particip
  1. hade ryst
  2. hade ryst
  3. hade ryst
  4. hade ryst
  5. hade ryst
  6. hade ryst
blandad
  1. rys!
  2. rys!
  3. -
  4. rysande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for rysa:

VerbRelated TranslationsOther Translations
beben darra; huttra; rysa; skälva darra; gunga; huttra; skaka; skälva; vibrera
bibbern darra; huttra; rysa; skälva gunga; skaka
frösteln darra; huttra; rysa; skälva darra; huttra; skaka
vibrieren darra; huttra; rysa; skälva darra; skaka; skälva; vibrera
zittern darra; huttra; rysa; skälva darra; darra av hetta; huttra; skaka; skälva; vibrera; vibrera av hetta
zucken darra; huttra; rysa; skälva darra; krämpa; skaka; skälva; vibrera

skrika högt:

skrika högt verb (skriker högt, skrek högt, skrikit högt)

  1. skrika högt (rasa; skråla; tjuta; vråla)
    rasen; toben; schallen; brüllen; donnern
    • rasen verb (rase, rasst, rast, raste, rastet, gerast)
    • toben verb (tobe, tobst, tobt, tobte, tobtet, getobt)
    • schallen verb (schalle, schallst, schallt, schallte, schalltet, geschallt)
    • brüllen verb (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • donnern verb (donnere, donnerst, donnert, donnerte, donnertet, gedonnert)

Conjugations for skrika högt:

presens
  1. skriker högt
  2. skriker högt
  3. skriker högt
  4. skriker högt
  5. skriker högt
  6. skriker högt
imperfekt
  1. skrek högt
  2. skrek högt
  3. skrek högt
  4. skrek högt
  5. skrek högt
  6. skrek högt
framtid 1
  1. kommer att skrika högt
  2. kommer att skrika högt
  3. kommer att skrika högt
  4. kommer att skrika högt
  5. kommer att skrika högt
  6. kommer att skrika högt
framtid 2
  1. skall skrika högt
  2. skall skrika högt
  3. skall skrika högt
  4. skall skrika högt
  5. skall skrika högt
  6. skall skrika högt
conditional
  1. skulle skrika högt
  2. skulle skrika högt
  3. skulle skrika högt
  4. skulle skrika högt
  5. skulle skrika högt
  6. skulle skrika högt
perfekt particip
  1. har skrikit högt
  2. har skrikit högt
  3. har skrikit högt
  4. har skrikit högt
  5. har skrikit högt
  6. har skrikit högt
imperfekt particip
  1. hade skrikit högt
  2. hade skrikit högt
  3. hade skrikit högt
  4. hade skrikit högt
  5. hade skrikit högt
  6. hade skrikit högt
blandad
  1. skrik högt!
  2. skrik högt!
  3. -
  4. skrikande högt
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for skrika högt:

VerbRelated TranslationsOther Translations
brüllen rasa; skrika högt; skråla; tjuta; vråla bada i pengar; bua; böla; dundra; gallskrika; gapa; gnälla; gråta; gå an; hojta; härja; jämra; kvida; lipa; rasa; ropa; ropa högt; ryta; råma; skrika; skrika ut; skräna; storma; tjuta; vara rasande; vara rik; vara tät; vråla
donnern rasa; skrika högt; skråla; tjuta; vråla bullra; böla; dundra; knalla; krascha; panga; rasa; ropa högt; ryta; råma; skrika; smälla; storma; tjuta; vråla; åska
rasen rasa; skrika högt; skråla; tjuta; vråla armbågas; böla; dundra; fly; gå an; härja; ila; knuffas; köra fort; löpa; rasa; ropa högt; ryta; ränna; råma; skrika; skräna; springa; spurta; storma; stötas; tjuta; trycka på; trängas i en folksamling; vara rasande; vråla; öka tempot
schallen rasa; skrika högt; skråla; tjuta; vråla böla; eka; garva; genljuda; ljuda; låta; pejla; ropa högt; ryta; råma; skratta; skrika; sondera; säga efter; tjuta; upprepa; vara hörbar; vråla
toben rasa; skrika högt; skråla; tjuta; vråla bua; böla; föra oväsen; gnälla; gå an; härja; jubbla; jämra; kvida; larma; leka runt; rasa; ropa högt; ryta; råma; skrika; skräna; spela ruffigt; springa vilt som en häst; tala fult; tjuta; vara rasande; vråla

ryta:

ryta verb (ryter, röt, rutit)

  1. ryta (böla; ropa högt; skrika; )
    rasen; schreien; bellen; schallen; brüllen; toben; heulen; singen; hausen; jagen; wettern; sausen; poltern; dröhnen; zischen; fegen; donnern; kläffen; grassieren; tosen; wüten; johlen; skandieren; herausschreien
    • rasen verb (rase, rasst, rast, raste, rastet, gerast)
    • schreien verb (schreie, schreist, schreit, schrie, schriet, geschrien)
    • bellen verb (belle, bellst, bellt, bellte, belltet, gebellt)
    • schallen verb (schalle, schallst, schallt, schallte, schalltet, geschallt)
    • brüllen verb (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • toben verb (tobe, tobst, tobt, tobte, tobtet, getobt)
    • heulen verb (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
    • singen verb (singe, singst, singt, sang, sangt, gesungen)
    • hausen verb (hause, hausst, haust, hauste, haustet, gehaust)
    • jagen verb (jage, jagst, jagt, jagte, jagtet, gejagt)
    • wettern verb (wettere, wetterst, wettert, wetterte, wettertet, gewettert)
    • sausen verb (sause, sausest, saust, sauste, saustet, gesaust)
    • poltern verb (poltere, polterst, poltert, polterte, poltertet, gepoltert)
    • dröhnen verb (dröhne, dröhnst, dröhnt, dröhnte, dröhntet, gedröhnt)
    • zischen verb (zische, zischt, zischte, zischtet, gezischt)
    • fegen verb (fege, fegst, fegt, fegte, fegtet, gefegt)
    • donnern verb (donnere, donnerst, donnert, donnerte, donnertet, gedonnert)
    • kläffen verb (kläffe, kläffst, kläfft, kläffte, kläfftet, gekläft)
    • grassieren verb (grassiere, grassierst, grassiert, grassierte, grassiertet, grassiert)
    • tosen verb (tose, tost, toste, tostet, getost)
    • wüten verb (wüte, wütest, wütet, wütete, wütetet, gewütet)
    • johlen verb (johle, johlst, johlt, johlte, johltet, gejohlt)
    • skandieren verb (skandiere, skandierst, skandiert, skandierte, skandiertet, skandiert)
    • herausschreien verb (schreie heraus, schreist heraus, schreit heraus, schrie heraus, schriet heraus, herausgeschrieen)
  2. ryta (vråla)

Conjugations for ryta:

presens
  1. ryter
  2. ryter
  3. ryter
  4. ryter
  5. ryter
  6. ryter
imperfekt
  1. röt
  2. röt
  3. röt
  4. röt
  5. röt
  6. röt
framtid 1
  1. kommer att ryta
  2. kommer att ryta
  3. kommer att ryta
  4. kommer att ryta
  5. kommer att ryta
  6. kommer att ryta
framtid 2
  1. skall ryta
  2. skall ryta
  3. skall ryta
  4. skall ryta
  5. skall ryta
  6. skall ryta
conditional
  1. skulle ryta
  2. skulle ryta
  3. skulle ryta
  4. skulle ryta
  5. skulle ryta
  6. skulle ryta
perfekt particip
  1. har rutit
  2. har rutit
  3. har rutit
  4. har rutit
  5. har rutit
  6. har rutit
imperfekt particip
  1. hade rutit
  2. hade rutit
  3. hade rutit
  4. hade rutit
  5. hade rutit
  6. hade rutit
blandad
  1. ryt!
  2. ryt!
  3. -
  4. rytande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for ryta:

VerbRelated TranslationsOther Translations
bellen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla skrika; skälla
brüllen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla bada i pengar; bua; böla; dundra; gallskrika; gapa; gnälla; gråta; gå an; hojta; härja; jämra; kvida; lipa; rasa; ropa; skrika; skrika högt; skrika ut; skräna; skråla; storma; tjuta; vara rasande; vara rik; vara tät; vråla
donnern böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla bullra; dundra; knalla; krascha; panga; rasa; skrika högt; skråla; smälla; storma; tjuta; vråla; åska
dröhnen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla skramla
erschallen lassen ryta; vråla
fegen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla hasta; ila; rusa; skynda; torka av
grassieren böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla
hausen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla härbärgera; inkvartera
herausschreien böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla bua; gapa; gnälla; hojta; höja rösten; jubbla; jämra; kvida; ropa; skrika; skrika ut; skräna; snyfta; vråla
heulen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla böla; gny; gnälla; gråta; jämra; jämra sig; klaga; kvida; lipa; skrika; snyfta; snörvla; vråla
jagen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla armbågas; brådska; driva; fly; följa; försöka; hasta; ila; jaga efter; knuffas; köra fort; löpa; rusa; ränna; skynda; skynda på; sporra; springa; stötas; trycka på; trängas i en folksamling
johlen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla bua; gapa; gnälla; hojta; jubbla; jämra; kvida; ropa; skrika; skräna; vråla
kläffen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla gapa; hojta; ropa; skrika; skälla
poltern böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla gallskrika; klampa; klappra; klattra; rassla; skramla; skrika; slamra; surra; tjuta; vråla
rasen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla armbågas; dundra; fly; gå an; härja; ila; knuffas; köra fort; löpa; rasa; ränna; skrika; skrika högt; skräna; skråla; springa; spurta; storma; stötas; tjuta; trycka på; trängas i en folksamling; vara rasande; vråla; öka tempot
sausen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla frasa; kasta; prassla; rassla; slänga; smattra
schallen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla eka; garva; genljuda; ljuda; låta; pejla; rasa; skratta; skrika högt; skråla; sondera; säga efter; tjuta; upprepa; vara hörbar; vråla
schreien böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla benämna; bua; böla; gapa; gasta; gnälla; gråta; hojta; jubbla; jämra; jämra sig; kalla; klaga; kvida; ropa; rya; skrika; skräna; snyfta; vråla
singen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla sjunga
skandieren böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla böla; skandera; skrika; vråla
toben böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla bua; föra oväsen; gnälla; gå an; härja; jubbla; jämra; kvida; larma; leka runt; rasa; skrika; skrika högt; skräna; skråla; spela ruffigt; springa vilt som en häst; tala fult; tjuta; vara rasande; vråla
tosen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla gå an; härja; rasa; skrika; skräna; vara rasande; åska
wettern böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla chikanera; förolämpa; kalla någon namn; klaga; knorra; morra lågt; muttra; tala fult; vanhedra; åska
wüten böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla dundra; gå an; härja; rasa; skrika; skräna; storma; vara rasande
zischen böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla

Synonyms for "ryta":


Wiktionary Translations for ryta:

ryta
verb
  1. bildlich: mit großer Lautstärke tönen
  2. Tiere: einen lauten Droh-, Imponier-, oder Paarungsruf/-laut ausstoßen
  3. mit lauter, (oft) unkontrollierter Stimme in tieferer Tonlage erregt äußern; meist aggressiv
  4. (metaphorisch und absprechend) kurze, wütige Befehle ausstoßen

Cross Translation:
FromToVia
ryta brüllen bellow — to make a noise like the deep roar of a large animal
ryta brüllen roar — to make loud, deep cry of emotion
ryta brüllen rugir — Pousser un cri


Wiktionary Translations for -:

-
  1. drückt die Richtung zu einer bestimmten Stelle oder einem Zeitpunkt aus