Swedish

Detailed Translations for hålla from Swedish to Spanish

hälla:

hälla verb (häller, hällde, hällt)

  1. hälla (stänka)

Conjugations for hälla:

presens
  1. häller
  2. häller
  3. häller
  4. häller
  5. häller
  6. häller
imperfekt
  1. hällde
  2. hällde
  3. hällde
  4. hällde
  5. hällde
  6. hällde
framtid 1
  1. kommer att hälla
  2. kommer att hälla
  3. kommer att hälla
  4. kommer att hälla
  5. kommer att hälla
  6. kommer att hälla
framtid 2
  1. skall hälla
  2. skall hälla
  3. skall hälla
  4. skall hälla
  5. skall hälla
  6. skall hälla
conditional
  1. skulle hälla
  2. skulle hälla
  3. skulle hälla
  4. skulle hälla
  5. skulle hälla
  6. skulle hälla
perfekt particip
  1. har hällt
  2. har hällt
  3. har hällt
  4. har hällt
  5. har hällt
  6. har hällt
imperfekt particip
  1. hade hällt
  2. hade hällt
  3. hade hällt
  4. hade hällt
  5. hade hällt
  6. hade hällt
blandad
  1. häll!
  2. häll!
  3. hälld
  4. hällande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for hälla:

NounRelated TranslationsOther Translations
echar kasta bort
pagar böter
VerbRelated TranslationsOther Translations
abalanzarse hälla; stänka kasta sig
echar hälla; stänka anföra; avleda; avskeda; avsända; byta bostad; dirigera; donera; flytta; förbanna; förkasta; ge; hiva; hälla på mera; hälla upp; kassera; kasta; kasta bort; kasta ut; leda; lägga bort; låta avrinna; skicka; skänka; slänga; slänga iväg; slänga ut; slå i; slå upp; sparka; sända; tillåta; tömma; utdriva; utesluta; utstöta; uttappa
escanchar hälla; stänka hälla på mera
fundir hälla; stänka
ingresar hälla; stänka deponera; insätta; lägga i
pagar hälla; stänka avbetala; belöna; betala; betala av; betala för ens fel; betala ut; bära kostnaden för; deponera; efterskänka; erlägga; göra upp; insätta; klara upp; komma fram med; remittera; remittera pengar; spendera; ta ned; ta ner; tilldela; utbetala; återvisa; översända
regar hälla; stänka bespruta; bevattna; blöta; irrigera; spruta; spruta vatten på; stänka; vattna

Synonyms for "hälla":


Wiktionary Translations for hälla:


Cross Translation:
FromToVia
hälla verter gießen — (transitiv) eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen
hälla verter pour — to cause to flow in a stream
hälla echar; verter; derramar verser — Traductions à trier suivant le sens

hålla:

hålla verb (håller, höll, hållit)

  1. hålla
  2. hålla (behålla)

Conjugations for hålla:

presens
  1. håller
  2. håller
  3. håller
  4. håller
  5. håller
  6. håller
imperfekt
  1. höll
  2. höll
  3. höll
  4. höll
  5. höll
  6. höll
framtid 1
  1. kommer att hålla
  2. kommer att hålla
  3. kommer att hålla
  4. kommer att hålla
  5. kommer att hålla
  6. kommer att hålla
framtid 2
  1. skall hålla
  2. skall hålla
  3. skall hålla
  4. skall hålla
  5. skall hålla
  6. skall hålla
conditional
  1. skulle hålla
  2. skulle hålla
  3. skulle hålla
  4. skulle hålla
  5. skulle hålla
  6. skulle hålla
perfekt particip
  1. har hållit
  2. har hållit
  3. har hållit
  4. har hållit
  5. har hållit
  6. har hållit
imperfekt particip
  1. hade hållit
  2. hade hållit
  3. hade hållit
  4. hade hållit
  5. hade hållit
  6. hade hållit
blandad
  1. håll!
  2. håll!
  3. hållande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for hålla:

VerbRelated TranslationsOther Translations
sujetar hålla besanna; binda; binda fast; binda högt; binda ihop; binda upp; fastbinda; fastknyta; fastsurra; fästa; häfta ihop; intyga; knyta; knyta igen; knyta till; motivera; piska; proppa; prygla; påskynda; skjuta på; spänna fast; stötta; surra; sätta fast; uppmuntra
tener al lado behålla; hålla

Synonyms for "hålla":


Wiktionary Translations for hålla:


Cross Translation:
FromToVia
hålla adherir; cumplir adhere — To be consistent or coherent; to be in accordance; to agree
hålla aguantar; sujetar; agarrar; sostener; tener; tomar hold — to grasp
hålla quedar; guardar keep — to maintain possession of
hålla tomar take — to grab with the hands
hålla soportar take — to support or carry without failing or breaking
hålla tomar nemen — iets vastpakken met de handen
hålla tener haltenphysisch: etwas durch Ausüben einer Gegenkraft an der Bewegung hindern
hålla sostener haltenim übertragenen Sinne: einen Status quo bewahren
hålla cumplir; llevar a cabo; ejecutar accomplirachever entièrement.
hålla tener; sujetar; llevar; aguantar tenir — Avoir en main, entre les bras, de manière à ne pas laisser aller.

hallåa:

hallåa [-en] noun

  1. hallåa (programannonsörer; hallåman)
    el locutores

Translation Matrix for hallåa:

NounRelated TranslationsOther Translations
locutores hallåa; hallåman; programannonsörer

hallå:

hallå adj

  1. hallå (hejsan)
    hola

Translation Matrix for hallå:

OtherRelated TranslationsOther Translations
hola hallo; hej
ModifierRelated TranslationsOther Translations
hola hallå; hejsan

Synonyms for "hallå":


Wiktionary Translations for hallå:


Cross Translation:
FromToVia
hallå buenos días; hola; qué tal hello — greeting
hallå aló; bueno; dígame; diga; hola; oigo hello — when answering the telephone
hallå aló hello — is anyone there?
hallå eh; hey; oye hey — exclamation to get attention
hallå hola hi — friendly, informal greeting
hallå ostentación; estrépito Getöse — Aufsehen, Wirbel um eine Sache, die großartig angekündigt oder beworben wird
hallå oiga halloals Interjektion: ein Anruf, mit dem man andere, auch Fremde, auf sich aufmerksam machen will
hallå dígame; diga hallo — Grußwort am Telefon
hallå hola hallo — als Grußwort mit unverbindlichem Charakter
hallå buenos días; buenas tardes; hola bonjour — Formule pour saluer
hallå hola salut — Bonjour

Related Translations for hålla



Spanish

Detailed Translations for hålla from Spanish to Swedish

hall:


hallar:

hallar verb

  1. hallar (encontrar; encontrarse; tropezarse con)
    upptäcka; hitta; möta
    • upptäcka verb (upptäcker, upptäckte, upptäckt)
    • hitta verb (hittar, hittade, hittat)
    • möta verb (möter, mötte, mött)

Conjugations for hallar:

presente
  1. hallo
  2. hallas
  3. halla
  4. hallamos
  5. halláis
  6. hallan
imperfecto
  1. hallaba
  2. hallabas
  3. hallaba
  4. hallábamos
  5. hallabais
  6. hallaban
indefinido
  1. hallé
  2. hallaste
  3. halló
  4. hallamos
  5. hallasteis
  6. hallaron
fut. de ind.
  1. hallaré
  2. hallarás
  3. hallará
  4. hallaremos
  5. hallaréis
  6. hallarán
condic.
  1. hallaría
  2. hallarías
  3. hallaría
  4. hallaríamos
  5. hallaríais
  6. hallarían
pres. de subj.
  1. que halle
  2. que halles
  3. que halle
  4. que hallemos
  5. que halléis
  6. que hallen
imp. de subj.
  1. que hallara
  2. que hallaras
  3. que hallara
  4. que halláramos
  5. que hallarais
  6. que hallaran
miscelánea
  1. ¡halla!
  2. ¡hallad!
  3. ¡no halles!
  4. ¡no halléis!
  5. hallado
  6. hallando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for hallar:

NounRelated TranslationsOther Translations
upptäcka experiencia; vivencia
VerbRelated TranslationsOther Translations
hitta encontrar; encontrarse; hallar; tropezarse con buscar; destacarse; discernir; distinguir; distinguirse; mirar; percatarse de; percibir
möta encontrar; encontrarse; hallar; tropezarse con confrontar; conocerse; dar con; encontrarse; encontrarse con; tropezarse con
upptäcka encontrar; encontrarse; hallar; tropezarse con dar con; descrubir; encontrar; encontrarse; examinar; explorar; investigar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
möta encontrado

Synonyms for "hallar":


Wiktionary Translations for hallar:


Cross Translation:
FromToVia
hallar finna; hitta; upptäcka; uppdaga; utröna find — encounter, locate, discover
hallar finna; hitta; upphitta trouverrencontrer ce que l’on chercher.

hålla form of hallarse:

hallarse verb

  1. hallarse (encontrarse; estar)
    bo; uppehålla sig; vistas; vara bosatt; befinna sig
    • bo verb (bor, bodde, bott)
    • uppehålla sig verb (uppehåller sig, uppehöll sig, uppehållit sig)
    • vistas verb (vistar, vistade, vistat)
    • vara bosatt verb (är bosatt, var bosatt, varit bosatt)
    • befinna sig verb (befinner sig, befann sig, befunnit sig)
  2. hallarse (encontrarse)
    vara någonstans
  3. hallarse (tener su sede; residir; haberse establecido; tener su domicilio social)
    vara etablerad

Conjugations for hallarse:

presente
  1. me hallo
  2. te hallas
  3. se halla
  4. nos hallamos
  5. os halláis
  6. se hallan
imperfecto
  1. me hallaba
  2. te hallabas
  3. se hallaba
  4. nos hallábamos
  5. os hallabais
  6. se hallaban
indefinido
  1. me hallé
  2. te hallaste
  3. se halló
  4. nos hallamos
  5. os hallasteis
  6. se hallaron
fut. de ind.
  1. me hallaré
  2. te hallarás
  3. se hallará
  4. nos hallaremos
  5. os hallaréis
  6. se hallarán
condic.
  1. me hallaría
  2. te hallarías
  3. se hallaría
  4. nos hallaríamos
  5. os hallaríais
  6. se hallarían
pres. de subj.
  1. que me halle
  2. que te halles
  3. que se halle
  4. que nos hallemos
  5. que os halléis
  6. que se hallen
imp. de subj.
  1. que me hallara
  2. que te hallaras
  3. que se hallara
  4. que nos halláramos
  5. que os hallarais
  6. que se hallaran
miscelánea
  1. ¡hállate!
  2. ¡hallaos!
  3. ¡no te halles!
  4. ¡no os halléis!
  5. hallado
  6. hallándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for hallarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
bo nidada; nido
VerbRelated TranslationsOther Translations
befinna sig encontrarse; estar; hallarse detenerse; estar; estar parado; parar
bo encontrarse; estar; hallarse alojar; alojarse; estar domiciliado; habitar; residir; tener su sede; vivir; vivir en
uppehålla sig encontrarse; estar; hallarse
vara bosatt encontrarse; estar; hallarse
vara etablerad haberse establecido; hallarse; residir; tener su domicilio social; tener su sede
vara någonstans encontrarse; hallarse
vistas encontrarse; estar; hallarse

Synonyms for "hallarse":


Related Translations for hålla