Swedish

Detailed Translations for fördrag from Swedish to French

fördrag:

fördrag [-ett] noun

  1. fördrag
    l'exposé; la lecture; la conférence; le tour de lecture
  2. fördrag
    le traités; la conventions

Translation Matrix for fördrag:

NounRelated TranslationsOther Translations
conférence fördrag avhandling; dogm; essä; föredrag; hålla ett fördrag; konferens; kongress; läsart; möte; prolog; religiös doktrin; rådplägning; sammankomst; skrift; troslära; uppsats; version; överläggning
conventions fördrag
exposé fördrag avhandling; berättelse; byggnadsplan; dogm; essä; föredrag; förklaring; historia; illustration; klargörande; legend; läsart; myt; prolog; rapport; religiös doktrin; saga; skrift; stadskarta; stadsplan; tankesätt; troslära; uppsats; version
lecture fördrag dogm; lektyr; läsart; läsning; religiös doktrin; troslära; uppspelning; version
tour de lecture fördrag
traités fördrag
ModifierRelated TranslationsOther Translations
exposé klargjord; klargjort; tänt; uppklarad; uppklarat; upplåst; öppnad; öppnat

Synonyms for "fördrag":


Wiktionary Translations for fördrag:

fördrag
Cross Translation:
FromToVia
fördrag contrat contract — agreement that is legally binding
fördrag traité treaty — a binding agreement under international law
fördrag contrat; accord; traité Vertrag — rechtliche Vereinbarung zwischen mindestens zwei verschiedenen Partnern

fördrag form of fördraga:

fördraga verb (fördrager, fördrog, fördragit)

  1. fördraga (uthärda; lida; tåla)
    soutenir; endurer; souffrir; supporter; tenir le coup; tolérer; dépenser; se consommer; subir; traverser; débourser
    • soutenir verb (soutiens, soutient, soutenons, soutenez, )
    • endurer verb (endure, endures, endurons, endurez, )
    • souffrir verb (souffre, souffres, souffrons, souffrez, )
    • supporter verb (supporte, supportes, supportons, supportez, )
    • tolérer verb (tolère, tolères, tolérons, tolérez, )
    • dépenser verb (dépense, dépenses, dépensons, dépensez, )
    • subir verb (subis, subit, subissons, subissez, )
    • traverser verb (traverse, traverses, traversons, traversez, )
    • débourser verb (débourse, débourses, déboursons, déboursez, )

Conjugations for fördraga:

presens
  1. fördrager
  2. fördrager
  3. fördrager
  4. fördrager
  5. fördrager
  6. fördrager
imperfekt
  1. fördrog
  2. fördrog
  3. fördrog
  4. fördrog
  5. fördrog
  6. fördrog
framtid 1
  1. kommer att fördraga
  2. kommer att fördraga
  3. kommer att fördraga
  4. kommer att fördraga
  5. kommer att fördraga
  6. kommer att fördraga
framtid 2
  1. skall fördraga
  2. skall fördraga
  3. skall fördraga
  4. skall fördraga
  5. skall fördraga
  6. skall fördraga
conditional
  1. skulle fördraga
  2. skulle fördraga
  3. skulle fördraga
  4. skulle fördraga
  5. skulle fördraga
  6. skulle fördraga
perfekt particip
  1. har fördragit
  2. har fördragit
  3. har fördragit
  4. har fördragit
  5. har fördragit
  6. har fördragit
imperfekt particip
  1. hade fördragit
  2. hade fördragit
  3. hade fördragit
  4. hade fördragit
  5. hade fördragit
  6. hade fördragit
blandad
  1. fördrag!
  2. fördrag!
  3. fördragen
  4. fördragande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for fördraga:

NounRelated TranslationsOther Translations
soutenir hänga på; vara fäst vid
supporter anhängare; förespråkare; supporter
VerbRelated TranslationsOther Translations
débourser fördraga; lida; tåla; uthärda
dépenser fördraga; lida; tåla; uthärda använda; använda upp; betala; förbruka; konsumera; rusa igenom; spendera; spendera pengar; storma igenom
endurer fördraga; lida; tåla; uthärda bära; fortgå; framhärda; genomgå; hålla ut; lida; orka; pågå; stå ut med; tåla; undergå; uthärda; utstå; vara ihärdig
se consommer fördraga; lida; tåla; uthärda gå mot en ände; ta slut
souffrir fördraga; lida; tåla; uthärda få betala för; få lida för; genomgå; lida; tolerera; tåla; undergå; uthärda; utstå
soutenir fördraga; lida; tåla; uthärda backa upp; bekräfta; bestyrka; bära; ge stöd åt; hålla fram; hålla med; hålla upp; lugna; låtsas; proppa; samarbeta; stå för; stödja; stötta; trösta; understödja
subir fördraga; lida; tåla; uthärda bära; erfara; genomgå; känna; lida; stå ut med; tåla; undergå; uppleva; uthärda; utstå
supporter fördraga; lida; tåla; uthärda bära; fortgå; framhärda; genomgå; hålla ut; lida; orka; pågå; stå ut med; tolerera; tåla; undergå; uthärda; utstå; vara ihärdig
tenir le coup fördraga; lida; tåla; uthärda bära; fortgå; framhärda; hålla ut; pågå; stå fast vid; stå ut med; uthärda; vara ihärdig
tolérer fördraga; lida; tåla; uthärda auktorisera; bemyndiga; bära; lära; orka; tillåta; tolerera; uthärda; utstå
traverser fördraga; lida; tåla; uthärda flyga igenom; genomgå met båt; genomkorsa; gå förbi; gå över; komma igenom; korsa; kryssa; lovera; luffa; passera; resa igenom; resa omkring; stagvända; tåla; uthärda; åka igenom

Synonyms for "fördraga":


External Machine Translations:

Related Translations for fördrag