Swedish
Detailed Translations for höra sig för om from Swedish to French
höra sig för om: (*Using Word and Sentence Splitter)
- hora: putain; pute; vache; sorcière; gendarme; tarte; chienne; dragon; vipère; charogne; furie; chipie; mégère; virago; prostituée
- höra: entendre; être à l'écoute; écoute; effectuer; vérifier; revoir; écouter; rechercher; étudier; corriger; réviser; examiner; contrôler; tester; enquêter; inspecter; recalculer; mettre à l'épreuve; être aux écoutes; soumettre à un test; faire subir un test; écouter aux portes
- avundas: envier; porter envie à
- brottas: lutter; catcher
- brännas: attacher; coller
- dagas: commencer à faire jour; se lever
- finnas: vivre; exister; arriver; survenir; se passer; se produire
- flockas: s'amasser
- frodas: réussir; prospérer; aller bien
- fäktas: cloisonner
- förbittras: aigrir; se rendre amer; rendre amer; se courroucer
- förenas: confluer
- förfäras: frémir; être horrifié par; frémir d'horreur
- förlängas: allonger
- förskräckas: s'effrayer
- försoffas: piétiner; stagner; ramer; être bloqué; être au point mort; rester court
- förstummas: se taire; s'apaiser
- förstärkas: renforcer; consolider; fortifier; raffermir
- försämras: baisser; pourrir; décliner; empirer; s'aggraver; se détériorer; s'affaiblir; se décomposer; se pourrir
- gnabbas: discuter; se disputer; polémiquer; chicaner; discutailler; être en bisbille avec quelqu'un
- gruffas: se battre; tabasser; se cogner; se bagarrer; se chamailler; se quereller; castagner; battre le fer; taper dur; aller sur le pré; se battre en duel
- splittras: éclater; fendre; scinder; exploser; hacher; fissurer; se fendre; cliver; exploder; se fendiller
- sprängas: éclater; soulever; s'envoler; exploser; exploder; être emporté par le vent
- stegras: relever; élever; augmenter; rehausser; majorer; surélever
- stärkas: renforcer; consolider; fortifier; raffermir
- stötas: courir; foncer; presser; hâter; se dépêcher; se presser; s'empresser; se hâter; faire de la vitesse
- fara: péril; danger; peur; craindre; angoisse; crainte; redouter; appréhender; anxiété; avoir peur
- för: car; parce que; pour; pro; en effet; c'est-à-dire; à savoir; étrave
- föra: porter; traîner; déplacer; transporter; trimballer
- Om: À propos de
- om: que; ou; si; pourvu que; à condition que; concernant; quant à; à propos de; au sujet de; touchant; pour ce qui est de
- oöm: qui a la peau épaisse
- öm: tendre; amoureux; amoureuse; en colère; coléreux; bonne-maman; avec tendresse
Wiktionary Translations for höra sig för om:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• höra sig för om | → demander | ↔ erfragen — transitiv: eine Auskunft durch Fragen erhalten, um eine Auskunft bitten |