Swedish

Detailed Translations for kräv from Swedish to French

krav:

krav [-ett] noun

  1. krav
    le matériel; l'outillage
  2. krav (fordran; anspråk)
    le retrait; la réclamation
  3. krav (påstående)
    la réclamer; la demander; la revendicer
  4. krav (fordringar; anspråk)
  5. krav (måste)
    la réquisition; l'exigence; la condition nécessaire; le must; la condition; la stipulation
  6. krav (pretention; anspråk; yrkande)
    la prétention; la vanité; la fatuité

Translation Matrix for krav:

NounRelated TranslationsOther Translations
actions en dommages et intérêts anspråk; fordringar; krav försäkringsanspråk
condition krav; måste antagande; beskaffenhet; bestämmelse; betingelse; fras; förehåll; klausul; kondition; kriterium; land; nation; passus; position; reservation; situation; skick; tillstånd; villkor
condition nécessaire krav; måste antagande; villkor
demander krav; påstående ansöka för någonting
demandes en dommages et intérêts anspråk; fordringar; krav försäkringsanspråk
exigence krav; måste anspråk; antagande; fordringsfullhet; förfrågan; kriterium; kräver; laga rätt; villkor
fatuité anspråk; krav; pretention; yrkande arrogans; förmätenhet; högmodighet; övermodighet
matériel krav apparatur; maskinvara; material; utrustning
must krav; måste
outillage krav fordringar; handverktyg; hjälpmedel; utrustning; verktyg; verktygsindustri
prétention anspråk; krav; pretention; yrkande arrogans; dryghet; förmätenhet; högmodighet; inbilskhet; självgodhet; storstinnt; vara överlägsen; övermodighet
retrait anspråk; fordran; krav indrag; inlösning
revendicer krav; påstående
réclamation anspråk; fordran; krav anklagelse; anspråk; fodra; förfrågan; invändning; klagomål; kräver; laga rätt; motstånd; motståndskraft; motsättning; petition; påminnelse brev; reklamation
réclamations en dommages et intérêts anspråk; fordringar; krav försäkringsanspråk
réclamer krav; påstående
réquisition krav; måste anspråk; antagande; beslagläggning; förfrågan; kräver; laga rätt; petition; villkor
stipulation krav; måste antagande; bestämmelse; betingelse; fras; klausul; kriterium; passus; villkor
vanité anspråk; krav; pretention; yrkande arrogans; dryghet; fåfänga; förmätenhet; hödragenhet; högmod; högmodighet; ofruktbarhet; stolthet; överlägsenhet; övermodighet
VerbRelated TranslationsOther Translations
demander anhålla om; be; bedja; begära; böna; bönfalla; efterfråga; fordra; fråga; fråga efter upplysningar; förfråga sig; göra förfrågningar; göra gällande; kräva; petitionera; påstå
réclamer begära; fodra; fordra; göra gällande; göra invändningar mot; klaga; kritisera; kräva; lämna ett klagomål; protestera; påstå; uttrycka missnöje
ModifierRelated TranslationsOther Translations
matériel faktisk; faktiskt; handgripligt; påtagligt; verklig; verkligt; värdslig; värdsligt

Synonyms for "krav":


Wiktionary Translations for krav:


Cross Translation:
FromToVia
krav prétention Forderung — dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten
krav exigence; besoin requirement — necessity

kräva:

kräva verb (kräver, krävde, krävt)

  1. kräva (fordra; påstå; göra gällande)
    exiger; demander; réclamer; revendiquer; requérir
    • exiger verb (exige, exiges, exigeons, exigez, )
    • demander verb (demande, demandes, demandons, demandez, )
    • réclamer verb (réclame, réclames, réclamons, réclamez, )
    • revendiquer verb (revendique, revendiques, revendiquons, revendiquez, )
    • requérir verb (requiers, requiert, requérons, requérez, )
  2. kräva (fordra)
    requérir; réclamer; exiger; revendiquer
    • requérir verb (requiers, requiert, requérons, requérez, )
    • réclamer verb (réclame, réclames, réclamons, réclamez, )
    • exiger verb (exige, exiges, exigeons, exigez, )
    • revendiquer verb (revendique, revendiques, revendiquons, revendiquez, )
  3. kräva (fordra; göra anspråk på)
    exiger; récupérer; percevoir; encaisser; recouvrer
    • exiger verb (exige, exiges, exigeons, exigez, )
    • récupérer verb (récupère, récupères, récupérons, récupérez, )
    • percevoir verb (perçois, perçoit, percevons, percevez, )
    • encaisser verb (encaisse, encaisses, encaissons, encaissez, )
    • recouvrer verb (recouvre, recouvres, recouvrons, recouvrez, )

Conjugations for kräva:

presens
  1. kräver
  2. kräver
  3. kräver
  4. kräver
  5. kräver
  6. kräver
imperfekt
  1. krävde
  2. krävde
  3. krävde
  4. krävde
  5. krävde
  6. krävde
framtid 1
  1. kommer att kräva
  2. kommer att kräva
  3. kommer att kräva
  4. kommer att kräva
  5. kommer att kräva
  6. kommer att kräva
framtid 2
  1. skall kräva
  2. skall kräva
  3. skall kräva
  4. skall kräva
  5. skall kräva
  6. skall kräva
conditional
  1. skulle kräva
  2. skulle kräva
  3. skulle kräva
  4. skulle kräva
  5. skulle kräva
  6. skulle kräva
perfekt particip
  1. har krävt
  2. har krävt
  3. har krävt
  4. har krävt
  5. har krävt
  6. har krävt
imperfekt particip
  1. hade krävt
  2. hade krävt
  3. hade krävt
  4. hade krävt
  5. hade krävt
  6. hade krävt
blandad
  1. kräv!
  2. kräv!
  3. krävd
  4. krävande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for kräva:

NounRelated TranslationsOther Translations
demander ansöka för någonting; krav; påstående
réclamer krav; påstående
VerbRelated TranslationsOther Translations
demander fordra; göra gällande; kräva; påstå anhålla om; be; bedja; begära; böna; bönfalla; efterfråga; fordra; fråga; fråga efter upplysningar; förfråga sig; göra förfrågningar; petitionera
encaisser fordra; göra anspråk på; kräva anklaga; samla in pengar; ta betalt
exiger fordra; göra anspråk på; göra gällande; kräva; påstå anhålla om
percevoir fordra; göra anspråk på; kräva ana; bevittna; bli medveten om; erhålla; fatta; förstå; göra klart för sig; hitta; inse; känna; lyckats få; märka; notera; närvara; observera; samla in pengar; se; skåda; uppfatta; uppmärksamma; övervara
recouvrer fordra; göra anspråk på; kräva få tillbaka; återfå; återta
requérir fordra; göra gällande; kräva; påstå anhålla om; rekvirera; tillkalla
revendiquer fordra; göra gällande; kräva; påstå begära; fodra; fordra
réclamer fordra; göra gällande; kräva; påstå begära; fodra; fordra; göra invändningar mot; klaga; kritisera; lämna ett klagomål; protestera; uttrycka missnöje
récupérer fordra; göra anspråk på; kräva få tillbaka; hitta igen; hämta; hämta sig; komma ifatt med; komma på fötter igen; tillfriskna; vinna; återfå; återställa; återta
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
récupérer hämta

Synonyms for "kräva":


Wiktionary Translations for kräva:

kräva
verb
  1. Inspirer un sentiment dont il est difficile de se défendre.
  2. être digne, se rendre digne de.

Cross Translation:
FromToVia
kräva exiger demand — to request forcefully
kräva jabot KropfZoologie, bei Vögeln, insbesondere bei Tauben und Geflügel: drüsenreiche Ausstülpung der Speiseröhre zur Vorverdauung der Nahrung
kräva nécessiter erheischen — etwas nötig haben
kräva exiger; demander fordern — etwas (von jemandem) verlangen
kräva exiger verlangen — (transitiv) etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen


Wiktionary Translations for kräv:

kräv
adjective
  1. Qui est d’un goût âpre, se dit d’un vin acide, dur et âpre
  2. (figuré) Cruel, impitoyable, en parlant d'un ton, d’une parole, d’un propos

External Machine Translations: