Summary
Swedish to French: more detail...
- hall:
- håll:
- hallå:
- häll:
- hålla:
- hälla:
-
Wiktionary:
- häll → carreau
- hall → vestibule, entrée, couloir, salle, hall, atelier, gymnase, hangar
- håll → direction, point de côté, distance
- hallå → bonjour, salut, allô, oh eh, eh oh, ohé, hé, remue-ménage
- hallå → salut
- hålla → accomplir, mesurer, tenir
- hålla → adhérer, tenir, serrer, garder, prendre
- hälla → verser
- hälla → verser
French to Swedish: more detail...
Swedish
Detailed Translations for häll from Swedish to French
hall:
Translation Matrix for hall:
Noun | Related Translations | Other Translations |
chambre | hall; rum; stort rum | kammare; rum |
entrée | aula; förstuga; hall; sal | ankomst; betydelse; dörr; entré; förrätt; gå ombord; import; importvara; införsel; ingång; inkommande; inmatning; insats; inträde; intåg; mellanrum; mening; mottagningsrum; post; riddarsal; tekningsrum; tröskel; veranda; vikt |
hall | entré; förstuga; hall; ingång | förgård; gårdsplan; mellanrum; mottagningsrum; riddarsal; tekningsrum; veranda; yttergård |
pièce | hall; rum; stort rum | bostädsenhet; kammare; kupong; pjäs; rum; trasor; voucher |
pièce donnant sur la rue | entré; hall; ingång | |
pièce spacieuse | hall; rum; stort rum | |
portail | aula; hall; sal | huvudingång; veranda |
salle de séjour | hall; rum; stort rum | |
vestibule | entré; hall; ingång; vestibul | förgård; gårdsplan; riddarsal; yttergård |
Synonyms for "hall":
Wiktionary Translations for hall:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hall | → vestibule; entrée | ↔ entry — room |
• hall | → couloir | ↔ Flur — Raum zwischen Hauseingang und Treppenhaus oder zwischen Haustür und Wohnbereich |
• hall | → salle; hall | ↔ Halle — großer und hoher Aufenthalts-, Empfangs- oder Lagerraum im Erdgeschoss |
• hall | → hall; salle; atelier; gymnase; hangar | ↔ Halle — Gebäude, das im wesentlichen [1] beinhaltet |
håll:
Translation Matrix for håll:
Noun | Related Translations | Other Translations |
côté | håll; kant; sida | flank; kant; rand; sida; skarp kant |
flanc | håll; kant; sida | fjällssida; fjällssluttning; flank; sida |
Synonyms for "håll":
Wiktionary Translations for håll:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• håll | → direction | ↔ direction — indication of the point toward which an object is moving |
• håll | → point de côté | ↔ stitch — an intense stabbing pain under the lower edge of the ribcage |
• håll | → distance | ↔ Entfernung — die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten |
• håll | → distance | ↔ Abstand — räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten, Zeitabschnitt zwischen zwei Zeitpunkten auch im übertragenen Sinn |
hallå:
Translation Matrix for hallå:
Noun | Related Translations | Other Translations |
salut | framgångar; frälsning; handslag; hälsning; livsuppehållande; lycka; mottagning; reception; salut; sällhet; vaälkomnande; välgångsönskan; välsignelse | |
Other | Related Translations | Other Translations |
salut | hallo; hej | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
salut | hallå; hejsan | vi ses |
Synonyms for "hallå":
Wiktionary Translations for hallå:
hallå
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hallå | → bonjour; salut | ↔ hello — greeting |
• hallå | → allô | ↔ hello — when answering the telephone |
• hallå | → oh eh; eh oh; allô; ohé | ↔ hello — is anyone there? |
• hallå | → hé | ↔ hey — exclamation to get attention |
• hallå | → salut | ↔ hi — friendly, informal greeting |
• hallå | → remue-ménage | ↔ Getöse — Aufsehen, Wirbel um eine Sache, die großartig angekündigt oder beworben wird |
• hallå | → allô | ↔ hallo — als Interjektion: ein Anruf, mit dem man andere, auch Fremde, auf sich aufmerksam machen will |
• hallå | → allô | ↔ hallo — Grußwort am Telefon |
• hallå | → salut | ↔ hallo — als Grußwort mit unverbindlichem Charakter |
häll:
-
häll (tjock skiva; platta)
Translation Matrix for häll:
Noun | Related Translations | Other Translations |
panneau de fondement | häll; platta; tjock skiva |
Synonyms for "häll":
hålla:
-
hålla
tenir; maintenir; garder à la main-
tenir verb (tiens, tient, tenons, tenez, tiennent, tenais, tenait, tenions, teniez, tenaient, tins, tint, tînmes, tîntes, tinrent, tiendrai, tiendras, tiendra, tiendrons, tiendrez, tiendront)
-
maintenir verb (maintiens, maintient, maintenons, maintenez, maintiennent, maintenais, maintenait, maintenions, mainteniez, maintenaient, maintins, maintint, maintînmes, maintîntes, maintinrent, maintiendrai, maintiendras, maintiendra, maintiendrons, maintiendrez, maintiendront)
-
garder à la main verb
-
-
hålla (behålla)
tenir avec-
tenir avec verb
-
Conjugations for hålla:
presens
- håller
- håller
- håller
- håller
- håller
- håller
imperfekt
- höll
- höll
- höll
- höll
- höll
- höll
framtid 1
- kommer att hålla
- kommer att hålla
- kommer att hålla
- kommer att hålla
- kommer att hålla
- kommer att hålla
framtid 2
- skall hålla
- skall hålla
- skall hålla
- skall hålla
- skall hålla
- skall hålla
conditional
- skulle hålla
- skulle hålla
- skulle hålla
- skulle hålla
- skulle hålla
- skulle hålla
perfekt particip
- har hållit
- har hållit
- har hållit
- har hållit
- har hållit
- har hållit
imperfekt particip
- hade hållit
- hade hållit
- hade hållit
- hade hållit
- hade hållit
- hade hållit
blandad
- håll!
- håll!
- hållande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for hålla:
Verb | Related Translations | Other Translations |
garder à la main | hålla | |
maintenir | hålla | beskydda; bevara; bära; förvara; gälla; hålla fram; hålla stånd; hålla upp; hålla vid; inlägga; insistera; permanenta; skydda; stå fast; stå kvar; stå ut med; underhålla; upprätthålla; uthärda; vakta |
tenir | hålla | behålla; besitta; bära; fångsla; ha; hålla fast; inte släppa; stå ut med; sätta i fängelse; uthärda; äga |
tenir avec | behålla; hålla |
Synonyms for "hålla":
Wiktionary Translations for hålla:
hålla
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hålla | → adhérer | ↔ adhere — To be consistent or coherent; to be in accordance; to agree |
• hålla | → tenir; serrer | ↔ hold — to grasp |
• hålla | → garder | ↔ keep — to maintain possession of |
• hålla | → prendre | ↔ take — to grab with the hands |
• hålla | → prendre | ↔ nemen — iets vastpakken met de handen |
• hålla | → tenir | ↔ abhalten — etwas veranstalten |
• hålla | → tenir | ↔ halten — physisch: etwas durch Ausüben einer Gegenkraft an der Bewegung hindern |
• hålla | → tenir | ↔ halten — eine Vermutung anstellen |
hälla:
-
hälla (stänka)
déverser; verser; vider; arroser-
déverser verb (déverse, déverses, déversons, déversez, déversent, déversais, déversait, déversions, déversiez, déversaient, déversai, déversas, déversa, déversâmes, déversâtes, déversèrent, déverserai, déverseras, déversera, déverserons, déverserez, déverseront)
-
verser verb (verse, verses, versons, versez, versent, versais, versait, versions, versiez, versaient, versai, versas, versa, versâmes, versâtes, versèrent, verserai, verseras, versera, verserons, verserez, verseront)
-
vider verb (vide, vides, vidons, videz, vident, vidais, vidait, vidions, vidiez, vidaient, vidai, vidas, vida, vidâmes, vidâtes, vidèrent, viderai, videras, videra, viderons, viderez, videront)
-
arroser verb (arrose, arroses, arrosons, arrosez, arrosent, arrosais, arrosait, arrosions, arrosiez, arrosaient, arrosai, arrosas, arrosa, arrosâmes, arrosâtes, arrosèrent, arroserai, arroseras, arrosera, arroserons, arroserez, arroseront)
-
Conjugations for hälla:
presens
- häller
- häller
- häller
- häller
- häller
- häller
imperfekt
- hällde
- hällde
- hällde
- hällde
- hällde
- hällde
framtid 1
- kommer att hälla
- kommer att hälla
- kommer att hälla
- kommer att hälla
- kommer att hälla
- kommer att hälla
framtid 2
- skall hälla
- skall hälla
- skall hälla
- skall hälla
- skall hälla
- skall hälla
conditional
- skulle hälla
- skulle hälla
- skulle hälla
- skulle hälla
- skulle hälla
- skulle hälla
perfekt particip
- har hällt
- har hällt
- har hällt
- har hällt
- har hällt
- har hällt
imperfekt particip
- hade hällt
- hade hällt
- hade hällt
- hade hällt
- hade hällt
- hade hällt
blandad
- häll!
- häll!
- hälld
- hällande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for hälla:
Verb | Related Translations | Other Translations |
arroser | hälla; stänka | blöta; hälla ned; spruta; spruta vatten på; vattna; ösa; ösa ned |
déverser | hälla; stänka | avföra; avleda; ge väg; hälla ut; låta avrinna; tänka efter; tömma; tömma på vatten; uttappa; veckla upp; veckla ut; vika upp; vika ut; öppna |
verser | hälla; stänka | administrera; betala ut; dela ut; deponera; distribuera; donera; dricka; dricka upp; efterskänka; förvalta; ge; ge en present; ge ifrån sig; gjuta; handha; hälla ned; hälla ut; hälla över; insätta; remittera; remittera pengar; skänka; spilla; sätta in; sätta in på konto; tömma; utgjuta; utöva; återvisa; ösa; ösa ned; översända |
vider | hälla; stänka | använda upp; dricka; dricka upp; fisk; hälla ut; kasta ut; ladda ur; lasta av; plundra; pumpa ur; rensa; rensa ut; röva; slänga ut; tömma; tömma på allt |
Synonyms for "hälla":
Wiktionary Translations for hälla:
Related Translations for häll
French
Detailed Translations for häll from French to Swedish
hall:
-
l'hall (entrée)
-
l'hall (entrée)
-
l'hall (véranda; porche; carré; portail; portique; palier; entrée)
-
l'hall (Salle des Chevaliers; halle; vestibule; entrée; grande salle; salle d'honneur)
-
l'hall (avant-cour; vestibule)
-
l'hall (pièce donnant sur la rue; vestibule)
-
l'hall (accueil; salon; entrée; foyer; pièce de réception; halle; réception; grande salle)