Swedish

Detailed Translations for rapportera from Swedish to French

rapportera:

rapportera verb (raporterar, raporterade, raporterat)

  1. rapportera (berätta; återberätta; skildra; förklara; beskriva)
    dire; écrire; expliquer; raconter; faire le compte rendu de; apprendre; décrire; caractériser; définir; interpréter
    • dire verb (dis, dit, disons, dites, )
    • écrire verb (écris, écrit, écrivons, écrivez, )
    • expliquer verb (explique, expliques, expliquons, expliquez, )
    • raconter verb (raconte, racontes, racontons, racontez, )
    • apprendre verb (apprends, apprend, apprenons, apprenez, )
    • décrire verb (décris, décrit, décrivons, décrivez, )
    • caractériser verb (caractérise, caractérises, caractérisons, caractérisez, )
    • définir verb (définis, définit, définissons, définissez, )
    • interpréter verb (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
  2. rapportera (berätta)
    raconter; parler; dire; conter; rendre compte; répandre
    • raconter verb (raconte, racontes, racontons, racontez, )
    • parler verb (parle, parles, parlons, parlez, )
    • dire verb (dis, dit, disons, dites, )
    • conter verb (conte, contes, contons, contez, )
    • répandre verb (répands, répand, répandons, répandez, )
  3. rapportera (meddela; informera)
    rapporter; faire savoir; communiquer; prévenir; renseigner; annoncer; informer de; instruire; mettre au courant; se renseigner; faire connaître; mettre au courant de; faire part à; s'informer de
    • rapporter verb (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )
    • communiquer verb (communique, communiques, communiquons, communiquez, )
    • prévenir verb (préviens, prévient, prévenons, prévenez, )
    • renseigner verb (renseigne, renseignes, renseignons, renseignez, )
    • annoncer verb (annonce, annonces, annonçons, annoncez, )
    • instruire verb (instruis, instruit, instruisons, instruisez, )

Conjugations for rapportera:

presens
  1. raporterar
  2. raporterar
  3. raporterar
  4. raporterar
  5. raporterar
  6. raporterar
imperfekt
  1. raporterade
  2. raporterade
  3. raporterade
  4. raporterade
  5. raporterade
  6. raporterade
framtid 1
  1. kommer att rapportera
  2. kommer att rapportera
  3. kommer att rapportera
  4. kommer att rapportera
  5. kommer att rapportera
  6. kommer att rapportera
framtid 2
  1. skall rapportera
  2. skall rapportera
  3. skall rapportera
  4. skall rapportera
  5. skall rapportera
  6. skall rapportera
conditional
  1. skulle rapportera
  2. skulle rapportera
  3. skulle rapportera
  4. skulle rapportera
  5. skulle rapportera
  6. skulle rapportera
perfekt particip
  1. har raporterat
  2. har raporterat
  3. har raporterat
  4. har raporterat
  5. har raporterat
  6. har raporterat
imperfekt particip
  1. hade raporterat
  2. hade raporterat
  3. hade raporterat
  4. hade raporterat
  5. hade raporterat
  6. hade raporterat
blandad
  1. raportera!
  2. raportera!
  3. raporterad
  4. raporterande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for rapportera:

NounRelated TranslationsOther Translations
parler kallprat; pratstund; samspråk; småprat
VerbRelated TranslationsOther Translations
annoncer informera; meddela; rapportera anmäla; annonsera; avisera; deklarera; förklara; förkunna; förkunna offentligt; förlägga; ge ut; göra bekant; göra känt; göra sin åsikt hörd; informera; kungöra; meddela; offentliggöra; proklamera; publicera; påbjuda; reportera; ropa ut; sända nyheterna; tillkännage; tillkännage namn; upplysa; utbasunera
apprendre berätta; beskriva; förklara; rapportera; skildra; återberätta bibringa; förvärva; förvärva en färdighet; hitta på; hålla sig underrättad; lära; lära in; lära sig; lära ut; plugga in; praktisera; studera; träna; undervisa; upptäcka; utbilda; utfinna; yppa; öva
caractériser berätta; beskriva; förklara; rapportera; skildra; återberätta beskriva; beteckna; definiera; karakterisera; känneteckna; utmärka
communiquer informera; meddela; rapportera berätta; förlägga; förorena; ge ut; ge uttryck åt; göra känt; göra uppmärksam på; hålla ett tal; infektera; informera; kommunicera; meddela; prata; publicera; reportera; smitta; tala; tillkännage; tolka; upplösas i varandra
conter berätta; rapportera
dire berätta; beskriva; förklara; rapportera; skildra; återberätta berätta; ge uttryck åt; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om; tolka
décrire berätta; beskriva; förklara; rapportera; skildra; återberätta avbilda; beskriva; beskriva närmare; bestämma; definiera; fastlägga; framställa; karakterisera; skildra; teckna; utmärka
définir berätta; beskriva; förklara; rapportera; skildra; återberätta beskriva; beskriva närmare; bestämma; definiera; fastlägga; karakterisera; tydligt definiera; utmärka
expliquer berätta; beskriva; förklara; rapportera; skildra; återberätta belysa; förklara; förklara något; göra tydligt; illustrera; kasta ljus över; klargöra
faire connaître informera; meddela; rapportera göra känt; informera; meddela; reportera; upplysa
faire le compte rendu de berätta; beskriva; förklara; rapportera; skildra; återberätta informera; meddela; reportera
faire part à informera; meddela; rapportera
faire savoir informera; meddela; rapportera anmäla; avisera; förkunna; informera; kungöra; meddela; reportera
informer de informera; meddela; rapportera
instruire informera; meddela; rapportera bibringa; hålla sig underrättad; instruera; lära; lära sig; lära ut; studera; träna; undervisa; utbilda; öva
interpréter berätta; beskriva; förklara; rapportera; skildra; återberätta beskriva; förkroppsliga; förstå; ge uttryck åt; personifiera; porträttera; representera; spela en roll; spela rollen som; spela teater; tolka; transkribera; uppträda; översätta
mettre au courant informera; meddela; rapportera förbereda; introducera; lista; tala om
mettre au courant de informera; meddela; rapportera göra känt; informera; upplysa
parler berätta; rapportera berätta; ge uttryck åt; hålla ett tal; hålla tal; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om; tolka
prévenir informera; meddela; rapportera förebrygga; möta med invändningar
raconter berätta; beskriva; förklara; rapportera; skildra; återberätta berätta; ge uttryck åt; informera; konversera; meddela; pladdra; prata; reportera; sladdra; snacka; säga; tala; tala om; tolka
rapporter informera; meddela; rapportera ange; avkasta; avslöja; babbla; berätta sagor; bringa till rättvisa; fördöma; ge tillbaka; ge vidare; hämta in; inbringa; informera; lägga fram; låta undfalla sig; meddela; pladdra; reportera; returnera; skvallra; sladdra; tjalla; återvända
rendre compte berätta; rapportera informera; meddela; reportera
renseigner informera; meddela; rapportera efterlysa; informera efter; instruera
répandre berätta; rapportera babbla; breda; breda ut; bryta ihop; dela ut; falla ihop; förbereda; fördela; ge ifrån sig; ge vidare; gjuta; göra allmänt känt; kollapsa; lägga fram; lägga fram i förväg; låta undfalla sig; pladdra; skicka runt; skvallra; spilla; sprida; sprida ett budskap; sprida sig; strö; stänka; svärma omkring; sätta fram; utgjuta; utsprida; utströ; utså
s'informer de informera; meddela; rapportera efterlysa; informera efter
se renseigner informera; meddela; rapportera efterlysa; informera efter
écrire berätta; beskriva; förklara; rapportera; skildra; återberätta beskriva; klottra; korrespondera; skildra; skriva; skriva ner; skriva tillbaka; teckna; upphålla en brevväxling

Synonyms for "rapportera":


Wiktionary Translations for rapportera:


Cross Translation:
FromToVia
rapportera balancer; dénoncer denounce — to make a formal or public accusation against
rapportera rapporter report — to relate details of
rapportera rapporter rapporteren — het uitbrengen van een verslag of rapport
rapportera rapporter; raconter; relater berichten — jemanden über etwas informieren
rapportera faire savoir; annoncer melden — ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzter) berichten

External Machine Translations:


French

Detailed Translations for rapportera from French to Swedish

rapporter:

rapporter verb (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )

  1. rapporter (communiquer; faire savoir; faire le compte rendu de; )
    meddela; informera; reportera
    • meddela verb (meddelar, meddelade, meddelat)
    • informera verb (informerar, informerade, informerat)
    • reportera verb (reporterar, reporterade, reporterat)
  2. rapporter (produire; livrer)
    inbringa; lägga fram; avkasta; hämta in
    • inbringa verb (inbringar, inbringade, inbringat)
    • lägga fram verb (lägger fram, lade fram, lagt fram)
    • avkasta verb (avkastar, avkastade, avkastat)
    • hämta in verb (hämtar in, hämtade in, hämtat in)
  3. rapporter (informer de; faire savoir; communiquer; )
    meddela; informera; rapportera
    • meddela verb (meddelar, meddelade, meddelat)
    • informera verb (informerar, informerade, informerat)
    • rapportera verb (raporterar, raporterade, raporterat)
  4. rapporter (colporter; transmettre; répandre; faire circuler; se faire l'écho de)
    skvallra; ge vidare
    • skvallra verb (skvallrar, skvallrade, skvallrat)
    • ge vidare verb (ger vidare, gav vidare, givit vidare)
  5. rapporter (moucharder; dénoncer; trahir; )
    berätta sagor; fördöma
    • berätta sagor verb (berättar sagor, berättade sagor, berättat sagor)
    • fördöma verb (fördömer, fördömde, fördömt)
  6. rapporter (dire sans réfléchir; dévoiler; lâcher; )
    skvallra; babbla; pladdra; låta undfalla sig
    • skvallra verb (skvallrar, skvallrade, skvallrat)
    • babbla verb (babblar, babblade, babblat)
    • pladdra verb (pladdrar, pladdrade, pladdrat)
    • låta undfalla sig verb (låter undfalla sig, lät undfalla sig, låtit undfalla sig)
  7. rapporter (dénoncer; trahir; déceler; )
    avslöja; ange; skvallra; tjalla
    • avslöja verb (avslöjer, avslöjde, avslöjt)
    • ange verb (anger, angav, angivit)
    • skvallra verb (skvallrar, skvallrade, skvallrat)
    • tjalla verb (tjallar, tjallade, tjallat)
  8. rapporter (moucharder; dénoncer)
    babbla; pladdra; sladdra
    • babbla verb (babblar, babblade, babblat)
    • pladdra verb (pladdrar, pladdrade, pladdrat)
    • sladdra verb
  9. rapporter (ramener; trouver; reporter; tracer)
    bringa till rättvisa
  10. rapporter (rendre; ramener; retourner; remettre)
    återvända; returnera; ge tillbaka
    • återvända verb (återvänder, återvändde, återvänt)
    • returnera verb (returnerar, returnerade, returnerat)
    • ge tillbaka verb (ger tillbaka, gav tillbaka, givit tillbaka)

Conjugations for rapporter:

Présent
  1. rapporte
  2. rapportes
  3. rapporte
  4. rapportons
  5. rapportez
  6. rapportent
imparfait
  1. rapportais
  2. rapportais
  3. rapportait
  4. rapportions
  5. rapportiez
  6. rapportaient
passé simple
  1. rapportai
  2. rapportas
  3. rapporta
  4. rapportâmes
  5. rapportâtes
  6. rapportèrent
futur simple
  1. rapporterai
  2. rapporteras
  3. rapportera
  4. rapporterons
  5. rapporterez
  6. rapporteront
subjonctif présent
  1. que je rapporte
  2. que tu rapportes
  3. qu'il rapporte
  4. que nous rapportions
  5. que vous rapportiez
  6. qu'ils rapportent
conditionnel présent
  1. rapporterais
  2. rapporterais
  3. rapporterait
  4. rapporterions
  5. rapporteriez
  6. rapporteraient
passé composé
  1. ai rapporté
  2. as rapporté
  3. a rapporté
  4. avons rapporté
  5. avez rapporté
  6. ont rapporté
divers
  1. rapporte!
  2. rapportez!
  3. rapportons!
  4. rapporté
  5. rapportant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rapporter:

NounRelated TranslationsOther Translations
babbla bavardage; verbiage
återvända rentrée; retour
VerbRelated TranslationsOther Translations
ange colporter; divulguer; déceler; dénoncer; moucharder; rapporter; trahir dénoncer; dénoncer quelqu'un; entrer; lister; trahir
avkasta livrer; produire; rapporter
avslöja colporter; divulguer; déceler; dénoncer; moucharder; rapporter; trahir discerner; déboutonner; découvrir; démasquer; dénouer; déployer; déverrouiller; dévoiler; exposer; frayer; mettre à nu; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler; se révéler
babbla dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; dénoncer; dénoncer quelqu'un; dévoiler; lâcher; moucharder; rapporter; répandre bafouiller; balbutier; baragouiner; bouler; bredouiller; dire sans réfléchir; dégoiser; gazouiller; se lâcher
berätta sagor cafarder; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir
bringa till rättvisa ramener; rapporter; reporter; tracer; trouver
fördöma cafarder; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir accuser d'hérésie; condamner; condamner à l'enfer; damner; juger; maudire; ne pas pouvoir s'imaginer; réprouver
ge tillbaka ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner
ge vidare colporter; faire circuler; rapporter; répandre; se faire l'écho de; transmettre
hämta in livrer; produire; rapporter
inbringa livrer; produire; rapporter amener à soi; gagner; obtenir; remporter; tirer à soi
informera annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; prévenir; raconter; rapporter; relater; rendre compte; renseigner; s'informer de; se renseigner annoncer; communiquer; faire connaître; inquiéter; mettre au courant de; mettre en garde contre; notifier; porter à la connaissance de; publier; s'annoncer
lägga fram livrer; produire; rapporter déployer; préparer; répandre; étaler; étendre
låta undfalla sig dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; dénoncer quelqu'un; dévoiler; lâcher; rapporter; répandre
meddela annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; prévenir; raconter; rapporter; relater; rendre compte; renseigner; s'informer de; se renseigner
pladdra dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; dénoncer; dénoncer quelqu'un; dévoiler; lâcher; moucharder; rapporter; répandre avoir de la conversation; bafouiller; balbutier; baragouiner; bavarder; bouler; bredouiller; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; gazouiller; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter
rapportera annoncer; communiquer; faire connaître; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; prévenir; rapporter; renseigner; s'informer de; se renseigner apprendre; caractériser; conter; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; parler; raconter; rendre compte; répandre; écrire
reportera annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte
returnera ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner
skvallra colporter; dire sans réfléchir; divulguer; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; dévoiler; faire circuler; lâcher; moucharder; rapporter; répandre; se faire l'écho de; trahir; transmettre jeter avec fracas
sladdra dénoncer; moucharder; rapporter avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter
tjalla colporter; divulguer; déceler; dénoncer; moucharder; rapporter; trahir
återvända ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner aller de retour; aller en arrière; détourner; reculer; rentrer; renverser; retourner; revenir; se retourner; se répéter; tourner

Synonyms for "rapporter":


Wiktionary Translations for rapporter:

rapporter
Cross Translation:
FromToVia
rapporter hämta fetch — To retrieve; to bear towards; to get
rapporter gå för; inbringa fetch — To obtain as price or equivalent; to sell for
rapporter rapportera report — to relate details of
rapporter ge yield — to produce as return
rapporter rapportera rapporteren — het uitbrengen van een verslag of rapport
rapporter berätta; rapportera berichten — jemanden über etwas informieren
rapporter skvallra petzenintransitiv, transitiv; schülersprachlich und familiär abwertend: (vornehmlich einer Lehrperson, den Eltern oder ähnlichen Autoritätspersonen) wissen lassen, dass jemand Anderer etwas unerlaubt, unrechtmäßig oder dergleichen getan hat

External Machine Translations: