Swedish
Detailed Translations for åtrått from Swedish to French
åtrå:
-
åtrå (ha begär till)
-
åtrå (hungra efter; känna sug efter; längta efter)
avoir faim; désirer; aspirer à; avoir faim de; être affamé de; s'affamer; être avide de; soupirer après-
avoir faim verb
-
désirer verb (désire, désires, désirons, désirez, désirent, désirais, désirait, désirions, désiriez, désiraient, désirai, désiras, désira, désirâmes, désirâtes, désirèrent, désirerai, désireras, désirera, désirerons, désirerez, désireront)
-
aspirer à verb
-
avoir faim de verb
-
être affamé de verb
-
s'affamer verb
-
être avide de verb
-
soupirer après verb
-
-
åtrå (tråna; trängta efter; åstunda)
languir; souhaiter ardemment; soupirer après; aspirer à; désirer ardemment; avoir très envie-
languir verb (languis, languit, languissons, languissez, languissent, languissais, languissait, languissions, languissiez, languissaient, languîmes, languîtes, languirent, languirai, languiras, languira, languirons, languirez, languiront)
-
souhaiter ardemment verb
-
soupirer après verb
-
aspirer à verb
-
désirer ardemment verb
-
avoir très envie verb
-
Conjugations for åtrå:
presens
- åtrår
- åtrår
- åtrår
- åtrår
- åtrår
- åtrår
imperfekt
- åtrådde
- åtrådde
- åtrådde
- åtrådde
- åtrådde
- åtrådde
framtid 1
- kommer att åtrå
- kommer att åtrå
- kommer att åtrå
- kommer att åtrå
- kommer att åtrå
- kommer att åtrå
framtid 2
- skall åtrå
- skall åtrå
- skall åtrå
- skall åtrå
- skall åtrå
- skall åtrå
conditional
- skulle åtrå
- skulle åtrå
- skulle åtrå
- skulle åtrå
- skulle åtrå
- skulle åtrå
perfekt particip
- har åtrått
- har åtrått
- har åtrått
- har åtrått
- har åtrått
- har åtrått
imperfekt particip
- hade åtrått
- hade åtrått
- hade åtrått
- hade åtrått
- hade åtrått
- hade åtrått
blandad
- åtrå!
- åtrå!
- åtrådd
- åtråande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for åtrå:
Wiktionary Translations for åtrå:
åtrå
Cross Translation:
verb
-
Vouloir posséder quelque chose
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• åtrå | → désirer | ↔ desire — connoting emotion |
• åtrå | → désir | ↔ desire — strong attraction |
• åtrå | → luxure | ↔ lust — strong desire, especially of a sexual nature |
• åtrå | → avidité; voracité | ↔ Gier — unmäßiges, maßloses Verlangen |
• åtrå | → désirer; vouloir | ↔ begehren — mit erweitertem Infinitiv oder mit dass: etwas wollen, erstreben, herbeiwünschen; wünschen, etwas zu tun |
• åtrå | → désirer aller | ↔ begehren — veraltet: an einen anderen Ort zu gehen oder zu kommen wünschen |
• åtrå | → convoiter | ↔ gieren — heftig nach etwas verlangen |