Modifier | Related Translations | Other Translations |
avec tolérance
|
fridsam; fridsamt; fördragsam; fördragsamt; tåligt
|
fördragsamt; tolerant; tålig; tåligt
|
compréhensif
|
fridsam; fridsamt; fördragsam; fördragsamt; tåligt
|
förstående
|
indulgent
|
fridsam; fridsamt; fördragsam; fördragsamt; tåligt
|
barmhärtigt; bestämd; bestämt; böjligt; eftergiven; eftergivet; eftertryckligt; flexibelt; foglig; fogligt; följsam; följsamt; fördragsamt; förlåtande; medmänsklig; medmänskligt; på ett snällt sätt; smidig; smidigt; tolerant; tålig; tåligt; undergivet; välgörande; ödmjuk; ödmjukt
|
pacifique
|
fredlig; fredligt; fridsam; fridsamt
|
fredligt; fridfull; fridfullt; inte våldsam; inte våldsamt
|
pacifiquement
|
fredlig; fredligt; fridsam; fridsamt
|
fredligt; inte våldsam; inte våldsamt
|
paisible
|
fredlig; fredligt; fridsam; fridsamt; lugnt; stilla
|
allvarlig; allvarligt; fredligt; inte våldsam; inte våldsamt; lugnt; samlad; samlat; stilla; tyst
|
paisiblement
|
fredlig; fredligt; fridsam; fridsamt; lugnt; stilla
|
allvarlig; allvarligt; fredligt; inte våldsam; inte våldsamt; lugnt; samlad; samlat; stilla; tyst
|
posé
|
fridsam; fridsamt; lugnt; stilla
|
allvarlig; allvarligt; dämpad; dämpat; fridfull; fridfullt; lagt; lugnt; nedkyld; samlad; samlat; satt; stilla; stoppad; stoppat; underkuvat
|
tolérant
|
fridsam; fridsamt; fördragsam; fördragsamt; tåligt
|
fördragsamt; storsint; tolerant; tålig; tåligt
|