Swedish

Detailed Translations for tåla from Swedish to Dutch

tåla form of tala:

tala verb (talar, talade, talat)

  1. tala (konversera; diskutera)
    praten; spreken; converseren
    • praten verb (praat, praatte, praatten, gepraat)
    • spreken verb
    • converseren verb (converseer, converseert, converseerde, converseerden, geconverseerd)
  2. tala (prata; hålla ett tal)
    spreken; praten; in contact staan; een conversatie hebben; communiceren
    • spreken verb
    • praten verb (praat, praatte, praatten, gepraat)
    • in contact staan verb (sta in contact, staat in contact, stond in contact, stonden in contact, in contact gestaan)
    • een conversatie hebben verb (heb een conversatie, hebt een conversatie, heeft een conversatie, had een conversatie, hadden een conversatie, een conversatie gehad)
    • communiceren verb (communiceer, communiceert, communiceerde, communiceerden, gecommuniceerd)
  3. tala (säga; snacka; prata; )
    spreken; wauwelen; praten; babbelen; kwebbelen; kletsen; zwammen; kakelen; kwetteren; klappen; kwekken; snateren
    • spreken verb
    • wauwelen verb (wauwel, wauwelt, wauwelde, wauwelden, gewauweld)
    • praten verb (praat, praatte, praatten, gepraat)
    • babbelen verb (babbel, babbelt, babbelde, babbelden, gebabbeld)
    • kwebbelen verb (kwebbel, kwebbelt, kwebbelde, kwebbelden, gekwebbeld)
    • kletsen verb (klets, kletst, kletste, kletsten, gekletst)
    • zwammen verb (zwam, zwamt, zwamde, zwamden, gezwamd)
    • kakelen verb (kakel, kakelt, kakelde, kakelden, gekakeld)
    • kwetteren verb (kwetter, kwettert, kwetterde, kwetterden, gekwetterd)
    • klappen verb (klap, klapt, klapte, klapten, geklapt)
    • kwekken verb (kwek, kwekt, kwekte, kwekten, gekwekt)
    • snateren verb (snater, snatert, snaterde, snaterden, gesnaterd)
  4. tala (prata; snacka; konversera)
    praten; kouten; kwekken
    • praten verb (praat, praatte, praatten, gepraat)
    • kouten verb (kout, koutte, koutten, gekout)
    • kwekken verb (kwek, kwekt, kwekte, kwekten, gekwekt)
  5. tala (tala till någon)

Conjugations for tala:

presens
  1. talar
  2. talar
  3. talar
  4. talar
  5. talar
  6. talar
imperfekt
  1. talade
  2. talade
  3. talade
  4. talade
  5. talade
  6. talade
framtid 1
  1. kommer att tala
  2. kommer att tala
  3. kommer att tala
  4. kommer att tala
  5. kommer att tala
  6. kommer att tala
framtid 2
  1. skall tala
  2. skall tala
  3. skall tala
  4. skall tala
  5. skall tala
  6. skall tala
conditional
  1. skulle tala
  2. skulle tala
  3. skulle tala
  4. skulle tala
  5. skulle tala
  6. skulle tala
perfekt particip
  1. har talat
  2. har talat
  3. har talat
  4. har talat
  5. har talat
  6. har talat
imperfekt particip
  1. hade talat
  2. hade talat
  3. hade talat
  4. hade talat
  5. hade talat
  6. hade talat
blandad
  1. tala!
  2. tala!
  3. talad
  4. talande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for tala:

NounRelated TranslationsOther Translations
klappen acklamation; applåd; huurarop; käftsmällar; ovation; snytingar; sprickor
VerbRelated TranslationsOther Translations
babbelen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om snattra; tjattra
communiceren hålla ett tal; prata; tala kommunicera
converseren diskutera; konversera; tala
een conversatie hebben hålla ett tal; prata; tala
iemand aanspreken tala; tala till någon
iemand adresseren tala; tala till någon
iemand toespreken tala; tala till någon
in contact staan hålla ett tal; prata; tala
kakelen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om kvacka
klappen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om applådera; explodera; jubbla; klappa händerna; splittras; sprängas
kletsen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om ha ett långt och trevligt samtal; konversera; snattra; tala dumheter; tala nonsena; tala strunt; tala tomt prat; tjattra
kouten konversera; prata; snacka; tala
kwebbelen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om snattra; tjattra
kwekken berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om kvacka
kwetteren berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om kvacka; kvittra; pipa
praten berätta; diskutera; hålla ett tal; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om
snateren berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om kvacka
spreken berätta; diskutera; hålla ett tal; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om
spreken tot iemand tala; tala till någon
wauwelen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om babbla; pladdra; tjattra
zwammen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om flamsa; prata smörja; svamla; tramsa

Synonyms for "tala":


Wiktionary Translations for tala:

tala
verb
  1. zich met behulp van de stem uiten

Cross Translation:
FromToVia
tala spreken speak — to communicate with one's voice using words
tala praten; spreken; overleggen talk — to communicate by speech
tala spreken sprechen — mündliche Äußerungen in Form von Sprach-Lauten, Wortn und/oder Satzn von sich geben
tala beleggen; houden; teweegbrengen; uitschrijven; aandoen; aanrichten; stichten; veroorzaken causerêtre cause de ; occasionner, provoquer.
tala spreken; praten parlerproférer, prononcer, articuler des mots.

Tala:

Tala verb

  1. Tala
    Kies

Translation Matrix for Tala:

VerbRelated TranslationsOther Translations
Kies Tala

åtala:

åtala verb (åtalar, åtalade, åtalat)

  1. åtala (anklaga; klandra; beskylla)
    beschuldigen; ten laste leggen; aanklagen; betichten
    • beschuldigen verb (beschuldig, beschuldigt, beschuldigde, beschuldigden, beschuldigd)
    • ten laste leggen verb (leg ten laste, legt ten laste, legde ten laste, legden ten laste, ten laste gelegd)
    • aanklagen verb (klaag aan, klaagt aan, klaagde aan, klaagden aan, aangeklaagd)
    • betichten verb (beticht, betichtte, betichtten, beticht)

Conjugations for åtala:

presens
  1. åtalar
  2. åtalar
  3. åtalar
  4. åtalar
  5. åtalar
  6. åtalar
imperfekt
  1. åtalade
  2. åtalade
  3. åtalade
  4. åtalade
  5. åtalade
  6. åtalade
framtid 1
  1. kommer att åtala
  2. kommer att åtala
  3. kommer att åtala
  4. kommer att åtala
  5. kommer att åtala
  6. kommer att åtala
framtid 2
  1. skall åtala
  2. skall åtala
  3. skall åtala
  4. skall åtala
  5. skall åtala
  6. skall åtala
conditional
  1. skulle åtala
  2. skulle åtala
  3. skulle åtala
  4. skulle åtala
  5. skulle åtala
  6. skulle åtala
perfekt particip
  1. har åtalat
  2. har åtalat
  3. har åtalat
  4. har åtalat
  5. har åtalat
  6. har åtalat
imperfekt particip
  1. hade åtalat
  2. hade åtalat
  3. hade åtalat
  4. hade åtalat
  5. hade åtalat
  6. hade åtalat
blandad
  1. åtala!
  2. åtala!
  3. åtalad
  4. åtalande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for åtala:

NounRelated TranslationsOther Translations
beschuldigen anklagande
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanklagen anklaga; beskylla; klandra; åtala
beschuldigen anklaga; beskylla; klandra; åtala anklaga; förebrå; hysa agg till någon; klandra; klandra någon; kompromettera; misstänka; rikta misstankar mot; vanära
betichten anklaga; beskylla; klandra; åtala anklaga; kompromettera; misstänka; rikta misstankar mot
ten laste leggen anklaga; beskylla; klandra; åtala

Wiktionary Translations for åtala:


Cross Translation:
FromToVia
åtala aanklagen indict — to make a formal accusation or indictment

tåla:

tåla verb (tålar, tålade, tålat)

  1. tåla (uthärda; fördraga; lida)
    doorstaan; verdragen; doorleven; verteren; verduren
    • doorstaan verb (doorsta, doorstaat, doorstond, doorstonden, doorgestaan)
    • verdragen verb (verdraag, verdraagt, verdroeg, verdroegen, verdragen)
    • doorleven verb
    • verteren verb (verteer, verteert, verteerde, verteerden, verteerd)
    • verduren verb (verduur, verduurt, verduurde, verduurden, verduurd)
  2. tåla (uthärda)
    doormaken
    • doormaken verb (maak door, maakt door, maakte door, maakten door, doorgemaakt)
  3. tåla (lida; undergå; genomgå; utstå)
    lijden
    • lijden verb (lijd, lijdt, leed, leden, geleden)
  4. tåla (underkasta sig; stå ut med)
    aanleunen; zich laten welgevallen
  5. tåla (stå ut med; ta; acceptera; underkasta sig)

Conjugations for tåla:

presens
  1. tålar
  2. tålar
  3. tålar
  4. tålar
  5. tålar
  6. tålar
imperfekt
  1. tålade
  2. tålade
  3. tålade
  4. tålade
  5. tålade
  6. tålade
framtid 1
  1. kommer att tåla
  2. kommer att tåla
  3. kommer att tåla
  4. kommer att tåla
  5. kommer att tåla
  6. kommer att tåla
framtid 2
  1. skall tåla
  2. skall tåla
  3. skall tåla
  4. skall tåla
  5. skall tåla
  6. skall tåla
conditional
  1. skulle tåla
  2. skulle tåla
  3. skulle tåla
  4. skulle tåla
  5. skulle tåla
  6. skulle tåla
perfekt particip
  1. har tålat
  2. har tålat
  3. har tålat
  4. har tålat
  5. har tålat
  6. har tålat
imperfekt particip
  1. hade tålat
  2. hade tålat
  3. hade tålat
  4. hade tålat
  5. hade tålat
  6. hade tålat
blandad
  1. tåla!
  2. tåla!
  3. tålad
  4. tålande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for tåla:

NounRelated TranslationsOther Translations
lijden lidande
welgevallen belåtenhet; tillfredsställelse; välbehag
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanleunen stå ut med; tåla; underkasta sig luta mot
doorleven fördraga; lida; tåla; uthärda
doormaken tåla; uthärda
doorstaan fördraga; lida; tåla; uthärda bära; stå ut med; uthärda
lijden genomgå; lida; tåla; undergå; utstå
verdragen fördraga; lida; tåla; uthärda bära; orka; stå ut med; uthärda; utstå
verduren fördraga; lida; tåla; uthärda bära; stå ut med; uthärda
verteren fördraga; lida; tåla; uthärda avta; gå utför; konsumera; nötas ut; ruttna; spendera pengar; utnötas; utslitas; vara i avtagande
welgevallen acceptera; stå ut med; ta; tåla; underkasta sig
zich laten welgevallen stå ut med; tåla; underkasta sig stå ut med någonting

Synonyms for "tåla":


Wiktionary Translations for tåla:


Cross Translation:
FromToVia
tåla ondergaan; verdragen bear — put up with
tåla aanvaarden; accepteren hinnehmen — eine Aussage, Handlung oder ein Ereignis von negativer Natur akzeptieren, dulden oder sich dem widerspruchslos fügen
tåla doorstaan; lijden; ondergaan; uitstaan; velen; verdragen endurersouffrir, supporter avec fermeté, constance.
tåla aanzien; dulden; toelaten; tolereren; velen; verdragen; pikken tolérersupporter.

External Machine Translations:

Related Translations for tåla