Summary
Swedish to Dutch: more detail...
- framhålla:
-
Wiktionary:
- framhålla → een sein geven, seinen, opmerken, opmerkzaam maken, signaleren, attenderen, attent maken, een wenk geven
Swedish
Detailed Translations for framhålla from Swedish to Dutch
framhålla:
Conjugations for framhålla:
presens
- framhåller
- framhåller
- framhåller
- framhåller
- framhåller
- framhåller
imperfekt
- framhöll
- framhöll
- framhöll
- framhöll
- framhöll
- framhöll
framtid 1
- kommer att framhålla
- kommer att framhålla
- kommer att framhålla
- kommer att framhålla
- kommer att framhålla
- kommer att framhålla
framtid 2
- skall framhålla
- skall framhålla
- skall framhålla
- skall framhålla
- skall framhålla
- skall framhålla
conditional
- skulle framhålla
- skulle framhålla
- skulle framhålla
- skulle framhålla
- skulle framhålla
- skulle framhålla
perfekt particip
- har framhållit
- har framhållit
- har framhållit
- har framhållit
- har framhållit
- har framhållit
imperfekt particip
- hade framhållit
- hade framhållit
- hade framhållit
- hade framhållit
- hade framhållit
- hade framhållit
blandad
- framhåll!
- framhåll!
- framhållen
- framhållande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for framhålla:
Noun | Related Translations | Other Translations |
afdwingen | avbrottas ifrån | |
forceren | forcera; trycka på | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
afdwingen | framhäva; framhålla; tvinga | |
dwingen | framhäva; framhålla; tvinga | forcera; tvinga |
forceren | framhäva; framhålla; tvinga | avbryta; forcera; skilja; splittra; söndra; tvinga; överbelasta |
Synonyms for "framhålla":
Wiktionary Translations for framhålla:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• framhålla | → een sein geven; seinen; opmerken; opmerkzaam maken; signaleren; attenderen; attent maken; een wenk geven | ↔ signaler — appeler ou attirer l’attention de quelqu’un sur une personne ou sur une chose. |