Summary
Swedish to Dutch: more detail...
- antagande:
- antaga:
- anta:
-
Wiktionary:
- antagande → hypothese, veronderstelling, assumptie, ontvangst, acceptatie, aanneming, aanvaarding
- antaga → aanvaarden, aannemen, ontvangen, accepteren
- anta → veronderstellen, aannemen, denken, geloven, vermoeden, aanvaarden, akcepteren, accepteren, ontvangen, menen, stellen, verdenken
Swedish
Detailed Translations for antagande from Swedish to Dutch
antagande:
-
antagande
de toe-eigening -
antagande
-
antagande
-
antagande (villkor)
-
antagande (hypotes; teori)
-
antagande (förmodan)
het voorgevoel
Translation Matrix for antagande:
Noun | Related Translations | Other Translations |
conditie | antagande; villkor | beskaffenhet; form; kondition; kriterium; situation; skick; tillstånd; villkor |
eis | antagande; villkor | anspråk; förfrågan; kriterium; kräver; laga rätt; villkor |
onderstelling | antagande; hypotes; teori | |
poneren | antagande | |
stellen | antagande | |
toe-eigening | antagande | |
vereiste | antagande; villkor | krav; måste |
veronderstelling | antagande | bas; förmoda; grundförutsättning; hypotes; startpunkt |
voorgevoel | antagande; förmodan | |
voorwaarde | antagande; villkor | bestämmelse; betingelse; förehåll; försats; klausul; kriterium; premiss; reservation; villkor |
Verb | Related Translations | Other Translations |
poneren | anta; framlägga; framställa; föreslå; föreställa; förutsätta; introducera; nominera; postulera | |
stellen | anta; förutsätta; låtsas; postulera |
Synonyms for "antagande":
Wiktionary Translations for antagande:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• antagande | → hypothese; veronderstelling | ↔ hypothesis — assumption taken to be true |
• antagande | → assumptie; veronderstelling | ↔ Annahme — Prämisse, Voraussetzung: der Glaube an einen nicht erwiesenen oder nicht beweisbaren Sachverhalt, eine Hypothese oder Axiome |
• antagande | → ontvangst; acceptatie; aanneming; aanvaarding | ↔ acceptation — action d’accepter. |
antagande form of antaga:
-
antaga (ta upp; ta på sig; ta in)
aanpakken; onderhanden nemen-
onderhanden nemen verb (neem onderhanden, neemt onderhanden, nam onderhanden, namen onderhanden, onderhanden genomen)
Conjugations for antaga:
presens
- antager
- antager
- antager
- antager
- antager
- antager
imperfekt
- antog
- antog
- antog
- antog
- antog
- antog
framtid 1
- kommer att antaga
- kommer att antaga
- kommer att antaga
- kommer att antaga
- kommer att antaga
- kommer att antaga
framtid 2
- skall antaga
- skall antaga
- skall antaga
- skall antaga
- skall antaga
- skall antaga
conditional
- skulle antaga
- skulle antaga
- skulle antaga
- skulle antaga
- skulle antaga
- skulle antaga
perfekt particip
- har antagit
- har antagit
- har antagit
- har antagit
- har antagit
- har antagit
imperfekt particip
- hade antagit
- hade antagit
- hade antagit
- hade antagit
- hade antagit
- hade antagit
blandad
- anta!
- anta!
- antagen
- antagande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for antaga:
Noun | Related Translations | Other Translations |
aanpakken | få tag i | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
aanpakken | antaga; ta in; ta på sig; ta upp | fatta tag i; gripa tag i; motta; mottaga; servera sig själv; ta tag i; vara drastisk |
onderhanden nemen | antaga; ta in; ta på sig; ta upp |
Synonyms for "antaga":
Wiktionary Translations for antaga:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• antaga | → aanvaarden; aannemen; ontvangen; accepteren | ↔ accepter — Traductions à trier suivant le sens |
antagande form of anta:
-
anta (postulera; förutsätta)
stellen; poneren; naar voren brengen; opperen-
naar voren brengen verb (breng naar voren, brengt naar voren, bracht naar voren, brachten naar voren, naar voren gebracht)
-
anta (förmoda)
Conjugations for anta:
presens
- antar
- antar
- antar
- antar
- antar
- antar
imperfekt
- antog
- antog
- antog
- antog
- antog
- antog
framtid 1
- kommer att anta
- kommer att anta
- kommer att anta
- kommer att anta
- kommer att anta
- kommer att anta
framtid 2
- skall anta
- skall anta
- skall anta
- skall anta
- skall anta
- skall anta
conditional
- skulle anta
- skulle anta
- skulle anta
- skulle anta
- skulle anta
- skulle anta
perfekt particip
- har antagit
- har antagit
- har antagit
- har antagit
- har antagit
- har antagit
imperfekt particip
- hade antagit
- hade antagit
- hade antagit
- hade antagit
- hade antagit
- hade antagit
blandad
- anta!
- anta!
- antagen
- antagande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for anta:
Noun | Related Translations | Other Translations |
aannemen | adoption; föraning; förkänsla | |
poneren | antagande | |
stellen | antagande | |
veronderstellen | påståelse | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
aannemen | anta; förmoda | acceptera; acceptera en gåva; adoptera; anställa; emotta; hyra; rekrytera; ta emot; ta emot en gåva; tro; tro på; uppta |
naar voren brengen | anta; förutsätta; postulera | frambringa; föreslå; introducera; nominera; ta fram; ta upp något; ventilera något |
opperen | anta; förutsätta; postulera | framlägga; framställa; föreslå; föreställa; introducera; nominera; ta upp ett ämne |
poneren | anta; förutsätta; postulera | framlägga; framställa; föreslå; föreställa; introducera; nominera |
stellen | anta; förutsätta; postulera | låtsas |
uitgaan van | anta; förmoda | |
veronderstellen | anta; förmoda |
Synonyms for "anta":
Wiktionary Translations for anta:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• anta | → veronderstellen; aannemen | ↔ assume — to suppose to be true |
• anta | → denken; geloven | ↔ believe — to consider likely |
• anta | → aannemen | ↔ suppose — conclude; believe |
• anta | → aannemen; vermoeden; veronderstellen | ↔ suppose — theorize; hypothesize |
• anta | → aanvaarden; akcepteren | ↔ annehmen — einen Vorschlag oder ein Angebot: akzeptieren |
• anta | → veronderstellen | ↔ annehmen — eine Vermutung anstellen |
• anta | → accepteren; aannemen; ontvangen | ↔ agréer — Prendre à gré ; recevoir favorablement. |
• anta | → aannemen; menen; stellen; vermoeden; veronderstellen | ↔ supposer — Poser une chose pour établie (sens général) |
• anta | → verdenken | ↔ suspecter — soupçonner, tenir pour suspect. |